11# Turkish translations for SolveSpace package.
22# Copyright (C) 2017 the SolveSpace authors
33# This file is distributed under the same license as the SolveSpace package.
4- # Automatically generated, 2017 .
4+ # Mustafa Halil GÖRENTAŞ <halil.mustafa@gmail.com>, 2022 .
55#
66msgid ""
77msgstr ""
8- "Project-Id-Version : SolveSpace 3.0 \n "
8+ "Project-Id-Version : SolveSpace 3.1 \n "
99"Report-Msgid-Bugs-To : phkahler@gmail.com\n "
10- "POT-Creation-Date : 2023-01-20 16:45+0200\n "
11- "PO-Revision-Date : 2023-01-18 22:17 +0300\n "
10+ "POT-Creation-Date : 2023-01-25 19:35+030020 16:45+0200\n "
11+ "PO-Revision-Date : 2023-01-25 20:31 +0300\n "
1212"Last-Translator : Mustafa Halil GÖRENTAŞ <halil.mustafa@gmail.com>\n "
13- "Language-Team : app4soft \n "
14- "Language : tr \n "
13+ "Language-Team : none \n "
14+ "Language : tr_TR \n "
1515"MIME-Version : 1.0\n "
1616"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
1717"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
1818"Plural-Forms : nplurals=2; plural=(n != 1);\n "
1919"X-Generator : Poedit 3.1.1\n "
20- "X-Poedit-SourceCharset : UTF-8\n "
2120
2221#: clipboard.cpp:309
2322msgid ""
@@ -380,16 +379,14 @@ msgstr ""
380379"Eşit uzunluk / yarıçap kısıtlaması oluşturmak için hatalı seçim. Bu "
381380"kısıtlama şunlara uygulanabilir:\n"
382381"\n"
383- " * iki çizgi parçası (eşit uzunluk)\n"
384- " * iki çizgi parçası ve iki nokta (eşit nokta-çizgi arası mesafeler)\n"
385- " * bir çizgi parçası ve iki nokta (eşit nokta-çizgi arası mesafeler)\n"
386- " * bir çizgi parçası ve bir nokta ve çizgi parçası (nokta-çizgi arası "
387- "mesafe, çizgi uzunluğa eşittir)\n"
388- " * dört çizgi parçası veya normal (A, B ve C, D arasında eşit açı)\n"
389- " * üç çizgi parçası veya normal (A, B ve B, C arasında eşit açı)\n"
390- " * iki daire veya yay (eşit yarıçap)\n"
391- " * bir çizgi parçası ve bir yay (çizgi parçasının uzunluğu, yayın "
392- "uzunluğuna eşittir)\n"
382+ " * iki veya daha fazla çizgi parçası (eşit uzunlukta)\n"
383+ " * iki çizgi parçası ve iki nokta (eşit nokta-çizgi mesafeleri)\n"
384+ " * bir çizgi parçası ve iki nokta (eşit nokta-çizgi mesafeleri)\n"
385+ " * bir çizgi parçası ile bir nokta ve çizgi parçası (nokta-çizgi mesafesi "
386+ "uzunluğu eşit)\n"
387+ " * iki veya daha fazla daire veya yay (eşit yarıçap)\n"
388+ " * bir çizgi parçası ve bir yay (çizgi parçası uzunluğu yay uzunluğuna "
389+ "eşittir)\n"
393390
394391#: constraint.cpp:417
395392msgid ""
@@ -523,9 +520,14 @@ msgstr ""
523520"Açı kısıtlaması oluşturmak için hatalı seçim. Bu kısıtlama şunlara "
524521"uygulanabilir:\n"
525522"\n"
523+ "Şunların arasındaki açı:\n"
526524" * iki çizgi parçası\n"
527- " * bir çizgi parçası ve normal\n"
525+ " * bir çizgi parçası ve bir normal\n"
528526" * iki normal\n"
527+ "\n"
528+ "Eşit açılar:\n"
529+ " * dört çizgi parçası veya normal (A,B ve C,D arasında eşit açı)\n"
530+ " * üç çizgi parçası veya normal (A,B ve B,C arasında eşit açı)\n"
529531
530532#: constraint.cpp:805
531533msgid "Curve-curve tangency must apply in workplane."
@@ -545,10 +547,13 @@ msgstr ""
545547"Paralel / Teğet kısıtlaması oluşturmak için hatalı seçim. Bu kısıtlama "
546548"şunlara uygulanabilir:\n"
547549"\n"
548- " * iki çizgi parçası (paralel)\n"
549- " * bir çizgi parçası ve normal (paralel)\n"
550- " * iki normal (paralel)\n"
551- " * bir uç noktayı paylaşan(teğet) iki çizgi parçası, yay veya bezier'ler\n"
550+ " * iki yüzey\n"
551+ " * iki veya daha fazla doğru parçası (paralel)\n"
552+ " * bir veya daha fazla çizgi parçası ve bir veya daha fazla normal "
553+ "(paralel)\n"
554+ " * iki veya daha fazla normal (paralel)\n"
555+ " * bir uç noktayı (teğet) paylaşan iki çizgi parçası, yay veya bezier "
556+ "eğriler\n"
552557
553558#: constraint.cpp:843
554559msgid ""
@@ -562,8 +567,9 @@ msgstr ""
562567"Dikey kısıtlama oluşturmak için hatalı seçim. Bu kısıtlama şunlara "
563568"uygulanabilir:\n"
564569"\n"
570+ " * iki yüzey\n"
565571" * iki çizgi parçası\n"
566- " * bir çizgi parçası ve normal\n"
572+ " * bir çizgi parçası ve bir normal\n"
567573" * iki normal\n"
568574
569575#: constraint.cpp:860
@@ -576,7 +582,7 @@ msgstr ""
576582"Sürüklendiği yerde noktayı kısıtlamak için hatalı seçim. Bu kısıtlama "
577583"şunlara uygulanabilir:\n"
578584"\n"
579- "* bir nokta\n"
585+ " * bir nokta\n"
580586
581587#: constraint.cpp:875 mouse.cpp:1158
582588msgid "NEW COMMENT -- DOUBLE-CLICK TO EDIT"
@@ -1365,7 +1371,6 @@ msgstr ""
13651371"Kısmen döndürerek yeni katılama grubu oluşturmak için hatalı seçim. Bu grup "
13661372"şu şekilde oluşturulabilir:\n"
13671373"\n"
1368- "\n"
13691374" * bir nokta ve bir çizgi parçası veya normal (çizgiye / normale paralel, "
13701375"noktadan geçen bir eksen etrafında döndürülür)\n"
13711376" * bir çizgi parçası (çizgi parçası etrafında döndürülür)\n"
@@ -2061,7 +2066,7 @@ msgstr ""
20612066"Lisansı (GPL) sürüm 3 veya daha sonraki hükümleri altında \n"
20622067"onu değiştirmekte ve / veya yeniden dağıtmakta özgürsünüz.\n"
20632068"\n"
2064- "Yasaların izin verdiği ölçüde GARANTİ YOKTUR. \n"
2069+ "Lisans kuralları haricinde GARANTİ YOKTUR.\n"
20652070"Ayrıntılar için http://gnu.org/licenses/ adresini ziyaret edin.\n"
20662071"\n"
20672072"© 2008-% d Jonathan Westhues ve diğer yazarlar.\n"
@@ -2257,165 +2262,3 @@ msgstr "Ölçek sıfır veya negatif olamaz."
22572262#: view.cpp:139 view.cpp:148
22582263msgid "Bad format: specify x, y, z"
22592264msgstr "Kötü biçim: x, y, z'yi belirtin"
2260-
2261- #~ msgid ""
2262- #~ "Bad selection for on point / curve / plane constraint. This constraint "
2263- #~ "can apply to:\n"
2264- #~ "\n"
2265- #~ " * two points (points coincident)\n"
2266- #~ " * a point and a workplane (point in plane)\n"
2267- #~ " * a point and a line segment (point on line)\n"
2268- #~ " * a point and a circle or arc (point on curve)\n"
2269- #~ " * a point and a plane face (point on face)\n"
2270- #~ msgstr ""
2271- #~ "Noktada / Eğride / Düzlemde kısıtlaması oluşturmak için hatalı seçim. Bu "
2272- #~ "kısıtlama şunlara uygulanabilir:\n"
2273- #~ "\n"
2274- #~ " * iki nokta (çakışan noktalar)\n"
2275- #~ " * bir nokta ve bir çalışma düzlemi (nokta ile düzlem çakışır)\n"
2276- #~ " * bir nokta ve bir çizgi parçası (nokta ile çizgi çakışır)\n"
2277- #~ " * bir nokta ve bir daire veya yay (nokta ile eğri çakışır)\n"
2278- #~ " * bir nokta ve bir düzlem yüzeyi (nokta ile yüzey çakışır)\n"
2279-
2280- #~ msgid ""
2281- #~ "Bad selection for equal length / radius constraint. This constraint can "
2282- #~ "apply to:\n"
2283- #~ "\n"
2284- #~ " * two line segments (equal length)\n"
2285- #~ " * two line segments and two points (equal point-line distances)\n"
2286- #~ " * a line segment and two points (equal point-line distances)\n"
2287- #~ " * a line segment, and a point and line segment (point-line distance "
2288- #~ "equals length)\n"
2289- #~ " * four line segments or normals (equal angle between A,B and C,D)\n"
2290- #~ " * three line segments or normals (equal angle between A,B and B,C)\n"
2291- #~ " * two circles or arcs (equal radius)\n"
2292- #~ " * a line segment and an arc (line segment length equals arc length)\n"
2293- #~ msgstr ""
2294- #~ "Eşit uzunluk / yarıçap kısıtlaması oluşturmak için hatalı seçim. Bu "
2295- #~ "kısıtlama şunlara uygulanabilir:\n"
2296- #~ "\n"
2297- #~ " * iki çizgi parçası (eşit uzunluk)\n"
2298- #~ " * iki çizgi parçası ve iki nokta (eşit nokta-çizgi arası mesafeler)\n"
2299- #~ " * bir çizgi parçası ve iki nokta (eşit nokta-çizgi arası mesafeler)\n"
2300- #~ " * bir çizgi parçası ve bir nokta ve çizgi parçası (nokta-çizgi arası "
2301- #~ "mesafe, çizgi uzunluğa eşittir)\n"
2302- #~ " * dört çizgi parçası veya normal (A, B ve C, D arasında eşit açı)\n"
2303- #~ " * üç çizgi parçası veya normal (A, B ve B, C arasında eşit açı)\n"
2304- #~ " * iki daire veya yay (eşit yarıçap)\n"
2305- #~ " * bir çizgi parçası ve bir yay (çizgi parçasının uzunluğu, yayın "
2306- #~ "uzunluğuna eşittir)\n"
2307-
2308- #~ msgid ""
2309- #~ "Bad selection for horizontal / vertical constraint. This constraint can "
2310- #~ "apply to:\n"
2311- #~ "\n"
2312- #~ " * two points\n"
2313- #~ " * a line segment\n"
2314- #~ msgstr ""
2315- #~ "Yatay / Dikey kısıtlama oluşturmak için hatalı seçim. Bu kısıtlama "
2316- #~ "şunlara uygulanabilir:\n"
2317- #~ "\n"
2318- #~ " * iki nokta\n"
2319- #~ " * bir çizgi parçası\n"
2320-
2321- #~ msgid ""
2322- #~ "Bad selection for angle constraint. This constraint can apply to:\n"
2323- #~ "\n"
2324- #~ " * two line segments\n"
2325- #~ " * a line segment and a normal\n"
2326- #~ " * two normals\n"
2327- #~ msgstr ""
2328- #~ "Açı kısıtlaması oluşturmak için hatalı seçim. Bu kısıtlama şunlara "
2329- #~ "uygulanabilir:\n"
2330- #~ "\n"
2331- #~ " * iki çizgi parçası\n"
2332- #~ " * bir çizgi parçası ve normal\n"
2333- #~ " * iki normal\n"
2334-
2335- #~ msgid ""
2336- #~ "Bad selection for parallel / tangent constraint. This constraint can "
2337- #~ "apply to:\n"
2338- #~ "\n"
2339- #~ " * two line segments (parallel)\n"
2340- #~ " * a line segment and a normal (parallel)\n"
2341- #~ " * two normals (parallel)\n"
2342- #~ " * two line segments, arcs, or beziers, that share an endpoint "
2343- #~ "(tangent)\n"
2344- #~ msgstr ""
2345- #~ "Paralel / Teğet kısıtlaması oluşturmak için hatalı seçim. Bu kısıtlama "
2346- #~ "şunlara uygulanabilir:\n"
2347- #~ "\n"
2348- #~ " * iki çizgi parçası (paralel)\n"
2349- #~ " * bir çizgi parçası ve normal (paralel)\n"
2350- #~ " * iki normal (paralel)\n"
2351- #~ " * bir uç noktayı paylaşan(teğet) iki çizgi parçası, yay veya "
2352- #~ "bezier'ler\n"
2353-
2354- #~ msgid ""
2355- #~ "Bad selection for perpendicular constraint. This constraint can apply "
2356- #~ "to:\n"
2357- #~ "\n"
2358- #~ " * two line segments\n"
2359- #~ " * a line segment and a normal\n"
2360- #~ " * two normals\n"
2361- #~ msgstr ""
2362- #~ "Dikey kısıtlama oluşturmak için hatalı seçim. Bu kısıtlama şunlara "
2363- #~ "uygulanabilir:\n"
2364- #~ "\n"
2365- #~ " * iki çizgi parçası\n"
2366- #~ " * bir çizgi parçası ve normal\n"
2367- #~ " * iki normal\n"
2368-
2369- #~ msgid "A&ngle"
2370- #~ msgstr "&Açı"
2371-
2372- #~ msgid "E&qual Length / Radius / Angle"
2373- #~ msgstr "&Eşit Uzunluk / Yarıçap / Açı"
2374-
2375- #~ msgid ""
2376- #~ "Bad selection for length ratio constraint. This constraint can apply to:\n"
2377- #~ "\n"
2378- #~ " * two line segments\n"
2379- #~ msgstr ""
2380- #~ "Uzunluk oranı sınırlandırması için hatalı seçim. Bu sınırlandırma şunlara "
2381- #~ "uygulanabilir:\n"
2382- #~ "\n"
2383- #~ " * iki çizgi parçası\n"
2384-
2385- #~ msgid ""
2386- #~ "Bad selection for length difference constraint. This constraint can apply "
2387- #~ "to:\n"
2388- #~ "\n"
2389- #~ " * two line segments\n"
2390- #~ msgstr ""
2391- #~ "Uzunluk farkı sınırlandırması için hatalı seçim. Bu sınırlandırma şunlara "
2392- #~ "uygulanabilir:\n"
2393- #~ "\n"
2394- #~ " * iki çizgi parçası\n"
2395-
2396- #~ msgid "Length Ra&tio"
2397- #~ msgstr "&Uzunluk Oranı"
2398-
2399- #~ msgid "Length Diff&erence"
2400- #~ msgstr "U&zunluk Farkı"
2401-
2402- #~ msgid ""
2403- #~ "Bad selection for new sketch in workplane. This group can be created "
2404- #~ "with:\n"
2405- #~ "\n"
2406- #~ " * a point (through the point, orthogonal to coordinate axes)\n"
2407- #~ " * a point and two line segments (through the point, parallel to the "
2408- #~ "lines)\n"
2409- #~ " * a workplane (copy of the workplane)\n"
2410- #~ msgstr ""
2411- #~ "Çalışma düzleminde yeni taslak çizmek için hatalı seçim. Bu grup şunlarla "
2412- #~ "oluşturulabilir:\n"
2413- #~ "\n"
2414- #~ " * bir nokta (nokta boyunca, eksenleri koordine etmek için "
2415- #~ "ortogonal)\n"
2416- #~ " * bir nokta ve iki çizgi parçası (noktadan, çizgilere paralel)\n"
2417- #~ " * bir çalışma düzlemi (çalışma düzleminin kopyası)\n"
2418-
2419- #~ msgctxt "file-type"
2420- #~ msgid "Q3D Object file"
2421- #~ msgstr "Q3D Object file"
0 commit comments