Skip to content

Commit b69d565

Browse files
committed
Translations: update Turkish
Turkish (tr_TR): updated by @mhalil
1 parent 9e043c6 commit b69d565

1 file changed

Lines changed: 31 additions & 188 deletions

File tree

res/locales/tr_TR.po

Lines changed: 31 additions & 188 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,23 +1,22 @@
11
# Turkish translations for SolveSpace package.
22
# Copyright (C) 2017 the SolveSpace authors
33
# This file is distributed under the same license as the SolveSpace package.
4-
# Automatically generated, 2017.
4+
# Mustafa Halil GÖRENTAŞ <halil.mustafa@gmail.com>, 2022.
55
#
66
msgid ""
77
msgstr ""
8-
"Project-Id-Version: SolveSpace 3.0\n"
8+
"Project-Id-Version: SolveSpace 3.1\n"
99
"Report-Msgid-Bugs-To: phkahler@gmail.com\n"
10-
"POT-Creation-Date: 2023-01-20 16:45+0200\n"
11-
"PO-Revision-Date: 2023-01-18 22:17+0300\n"
10+
"POT-Creation-Date: 2023-01-25 19:35+030020 16:45+0200\n"
11+
"PO-Revision-Date: 2023-01-25 20:31+0300\n"
1212
"Last-Translator: Mustafa Halil GÖRENTAŞ <halil.mustafa@gmail.com>\n"
13-
"Language-Team: app4soft\n"
14-
"Language: tr\n"
13+
"Language-Team: none\n"
14+
"Language: tr_TR\n"
1515
"MIME-Version: 1.0\n"
1616
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1717
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1818
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
1919
"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"
20-
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
2120

2221
#: clipboard.cpp:309
2322
msgid ""
@@ -380,16 +379,14 @@ msgstr ""
380379
"Eşit uzunluk / yarıçap kısıtlaması oluşturmak için hatalı seçim. Bu "
381380
"kısıtlama şunlara uygulanabilir:\n"
382381
"\n"
383-
" * iki çizgi parçası (eşit uzunluk)\n"
384-
" * iki çizgi parçası ve iki nokta (eşit nokta-çizgi arası mesafeler)\n"
385-
" * bir çizgi parçası ve iki nokta (eşit nokta-çizgi arası mesafeler)\n"
386-
" * bir çizgi parçası ve bir nokta ve çizgi parçası (nokta-çizgi arası "
387-
"mesafe, çizgi uzunluğa eşittir)\n"
388-
" * dört çizgi parçası veya normal (A, B ve C, D arasında eşit açı)\n"
389-
" * üç çizgi parçası veya normal (A, B ve B, C arasında eşit açı)\n"
390-
" * iki daire veya yay (eşit yarıçap)\n"
391-
" * bir çizgi parçası ve bir yay (çizgi parçasının uzunluğu, yayın "
392-
"uzunluğuna eşittir)\n"
382+
" * iki veya daha fazla çizgi parçası (eşit uzunlukta)\n"
383+
" * iki çizgi parçası ve iki nokta (eşit nokta-çizgi mesafeleri)\n"
384+
" * bir çizgi parçası ve iki nokta (eşit nokta-çizgi mesafeleri)\n"
385+
" * bir çizgi parçası ile bir nokta ve çizgi parçası (nokta-çizgi mesafesi "
386+
"uzunluğu eşit)\n"
387+
" * iki veya daha fazla daire veya yay (eşit yarıçap)\n"
388+
" * bir çizgi parçası ve bir yay (çizgi parçası uzunluğu yay uzunluğuna "
389+
"eşittir)\n"
393390

394391
#: constraint.cpp:417
395392
msgid ""
@@ -523,9 +520,14 @@ msgstr ""
523520
"Açı kısıtlaması oluşturmak için hatalı seçim. Bu kısıtlama şunlara "
524521
"uygulanabilir:\n"
525522
"\n"
523+
"Şunların arasındaki açı:\n"
526524
" * iki çizgi parçası\n"
527-
" * bir çizgi parçası ve normal\n"
525+
" * bir çizgi parçası ve bir normal\n"
528526
" * iki normal\n"
527+
"\n"
528+
"Eşit açılar:\n"
529+
" * dört çizgi parçası veya normal (A,B ve C,D arasında eşit açı)\n"
530+
" * üç çizgi parçası veya normal (A,B ve B,C arasında eşit açı)\n"
529531

530532
#: constraint.cpp:805
531533
msgid "Curve-curve tangency must apply in workplane."
@@ -545,10 +547,13 @@ msgstr ""
545547
"Paralel / Teğet kısıtlaması oluşturmak için hatalı seçim. Bu kısıtlama "
546548
"şunlara uygulanabilir:\n"
547549
"\n"
548-
" * iki çizgi parçası (paralel)\n"
549-
" * bir çizgi parçası ve normal (paralel)\n"
550-
" * iki normal (paralel)\n"
551-
" * bir uç noktayı paylaşan(teğet) iki çizgi parçası, yay veya bezier'ler\n"
550+
" * iki yüzey\n"
551+
" * iki veya daha fazla doğru parçası (paralel)\n"
552+
" * bir veya daha fazla çizgi parçası ve bir veya daha fazla normal "
553+
"(paralel)\n"
554+
" * iki veya daha fazla normal (paralel)\n"
555+
" * bir uç noktayı (teğet) paylaşan iki çizgi parçası, yay veya bezier "
556+
"eğriler\n"
552557

553558
#: constraint.cpp:843
554559
msgid ""
@@ -562,8 +567,9 @@ msgstr ""
562567
"Dikey kısıtlama oluşturmak için hatalı seçim. Bu kısıtlama şunlara "
563568
"uygulanabilir:\n"
564569
"\n"
570+
" * iki yüzey\n"
565571
" * iki çizgi parçası\n"
566-
" * bir çizgi parçası ve normal\n"
572+
" * bir çizgi parçası ve bir normal\n"
567573
" * iki normal\n"
568574

569575
#: constraint.cpp:860
@@ -576,7 +582,7 @@ msgstr ""
576582
"Sürüklendiği yerde noktayı kısıtlamak için hatalı seçim. Bu kısıtlama "
577583
"şunlara uygulanabilir:\n"
578584
"\n"
579-
"* bir nokta\n"
585+
" * bir nokta\n"
580586

581587
#: constraint.cpp:875 mouse.cpp:1158
582588
msgid "NEW COMMENT -- DOUBLE-CLICK TO EDIT"
@@ -1365,7 +1371,6 @@ msgstr ""
13651371
"Kısmen döndürerek yeni katılama grubu oluşturmak için hatalı seçim. Bu grup "
13661372
"şu şekilde oluşturulabilir:\n"
13671373
"\n"
1368-
"\n"
13691374
" * bir nokta ve bir çizgi parçası veya normal (çizgiye / normale paralel, "
13701375
"noktadan geçen bir eksen etrafında döndürülür)\n"
13711376
" * bir çizgi parçası (çizgi parçası etrafında döndürülür)\n"
@@ -2061,7 +2066,7 @@ msgstr ""
20612066
"Lisansı (GPL) sürüm 3 veya daha sonraki hükümleri altında \n"
20622067
"onu değiştirmekte ve / veya yeniden dağıtmakta özgürsünüz.\n"
20632068
"\n"
2064-
"Yasaların izin verdiği ölçüde GARANTİ YOKTUR. \n"
2069+
"Lisans kuralları haricinde GARANTİ YOKTUR.\n"
20652070
"Ayrıntılar için http://gnu.org/licenses/ adresini ziyaret edin.\n"
20662071
"\n"
20672072
"© 2008-% d Jonathan Westhues ve diğer yazarlar.\n"
@@ -2257,165 +2262,3 @@ msgstr "Ölçek sıfır veya negatif olamaz."
22572262
#: view.cpp:139 view.cpp:148
22582263
msgid "Bad format: specify x, y, z"
22592264
msgstr "Kötü biçim: x, y, z'yi belirtin"
2260-
2261-
#~ msgid ""
2262-
#~ "Bad selection for on point / curve / plane constraint. This constraint "
2263-
#~ "can apply to:\n"
2264-
#~ "\n"
2265-
#~ " * two points (points coincident)\n"
2266-
#~ " * a point and a workplane (point in plane)\n"
2267-
#~ " * a point and a line segment (point on line)\n"
2268-
#~ " * a point and a circle or arc (point on curve)\n"
2269-
#~ " * a point and a plane face (point on face)\n"
2270-
#~ msgstr ""
2271-
#~ "Noktada / Eğride / Düzlemde kısıtlaması oluşturmak için hatalı seçim. Bu "
2272-
#~ "kısıtlama şunlara uygulanabilir:\n"
2273-
#~ "\n"
2274-
#~ " * iki nokta (çakışan noktalar)\n"
2275-
#~ " * bir nokta ve bir çalışma düzlemi (nokta ile düzlem çakışır)\n"
2276-
#~ " * bir nokta ve bir çizgi parçası (nokta ile çizgi çakışır)\n"
2277-
#~ " * bir nokta ve bir daire veya yay (nokta ile eğri çakışır)\n"
2278-
#~ " * bir nokta ve bir düzlem yüzeyi (nokta ile yüzey çakışır)\n"
2279-
2280-
#~ msgid ""
2281-
#~ "Bad selection for equal length / radius constraint. This constraint can "
2282-
#~ "apply to:\n"
2283-
#~ "\n"
2284-
#~ " * two line segments (equal length)\n"
2285-
#~ " * two line segments and two points (equal point-line distances)\n"
2286-
#~ " * a line segment and two points (equal point-line distances)\n"
2287-
#~ " * a line segment, and a point and line segment (point-line distance "
2288-
#~ "equals length)\n"
2289-
#~ " * four line segments or normals (equal angle between A,B and C,D)\n"
2290-
#~ " * three line segments or normals (equal angle between A,B and B,C)\n"
2291-
#~ " * two circles or arcs (equal radius)\n"
2292-
#~ " * a line segment and an arc (line segment length equals arc length)\n"
2293-
#~ msgstr ""
2294-
#~ "Eşit uzunluk / yarıçap kısıtlaması oluşturmak için hatalı seçim. Bu "
2295-
#~ "kısıtlama şunlara uygulanabilir:\n"
2296-
#~ "\n"
2297-
#~ " * iki çizgi parçası (eşit uzunluk)\n"
2298-
#~ " * iki çizgi parçası ve iki nokta (eşit nokta-çizgi arası mesafeler)\n"
2299-
#~ " * bir çizgi parçası ve iki nokta (eşit nokta-çizgi arası mesafeler)\n"
2300-
#~ " * bir çizgi parçası ve bir nokta ve çizgi parçası (nokta-çizgi arası "
2301-
#~ "mesafe, çizgi uzunluğa eşittir)\n"
2302-
#~ " * dört çizgi parçası veya normal (A, B ve C, D arasında eşit açı)\n"
2303-
#~ " * üç çizgi parçası veya normal (A, B ve B, C arasında eşit açı)\n"
2304-
#~ " * iki daire veya yay (eşit yarıçap)\n"
2305-
#~ " * bir çizgi parçası ve bir yay (çizgi parçasının uzunluğu, yayın "
2306-
#~ "uzunluğuna eşittir)\n"
2307-
2308-
#~ msgid ""
2309-
#~ "Bad selection for horizontal / vertical constraint. This constraint can "
2310-
#~ "apply to:\n"
2311-
#~ "\n"
2312-
#~ " * two points\n"
2313-
#~ " * a line segment\n"
2314-
#~ msgstr ""
2315-
#~ "Yatay / Dikey kısıtlama oluşturmak için hatalı seçim. Bu kısıtlama "
2316-
#~ "şunlara uygulanabilir:\n"
2317-
#~ "\n"
2318-
#~ " * iki nokta\n"
2319-
#~ " * bir çizgi parçası\n"
2320-
2321-
#~ msgid ""
2322-
#~ "Bad selection for angle constraint. This constraint can apply to:\n"
2323-
#~ "\n"
2324-
#~ " * two line segments\n"
2325-
#~ " * a line segment and a normal\n"
2326-
#~ " * two normals\n"
2327-
#~ msgstr ""
2328-
#~ "Açı kısıtlaması oluşturmak için hatalı seçim. Bu kısıtlama şunlara "
2329-
#~ "uygulanabilir:\n"
2330-
#~ "\n"
2331-
#~ " * iki çizgi parçası\n"
2332-
#~ " * bir çizgi parçası ve normal\n"
2333-
#~ " * iki normal\n"
2334-
2335-
#~ msgid ""
2336-
#~ "Bad selection for parallel / tangent constraint. This constraint can "
2337-
#~ "apply to:\n"
2338-
#~ "\n"
2339-
#~ " * two line segments (parallel)\n"
2340-
#~ " * a line segment and a normal (parallel)\n"
2341-
#~ " * two normals (parallel)\n"
2342-
#~ " * two line segments, arcs, or beziers, that share an endpoint "
2343-
#~ "(tangent)\n"
2344-
#~ msgstr ""
2345-
#~ "Paralel / Teğet kısıtlaması oluşturmak için hatalı seçim. Bu kısıtlama "
2346-
#~ "şunlara uygulanabilir:\n"
2347-
#~ "\n"
2348-
#~ " * iki çizgi parçası (paralel)\n"
2349-
#~ " * bir çizgi parçası ve normal (paralel)\n"
2350-
#~ " * iki normal (paralel)\n"
2351-
#~ " * bir uç noktayı paylaşan(teğet) iki çizgi parçası, yay veya "
2352-
#~ "bezier'ler\n"
2353-
2354-
#~ msgid ""
2355-
#~ "Bad selection for perpendicular constraint. This constraint can apply "
2356-
#~ "to:\n"
2357-
#~ "\n"
2358-
#~ " * two line segments\n"
2359-
#~ " * a line segment and a normal\n"
2360-
#~ " * two normals\n"
2361-
#~ msgstr ""
2362-
#~ "Dikey kısıtlama oluşturmak için hatalı seçim. Bu kısıtlama şunlara "
2363-
#~ "uygulanabilir:\n"
2364-
#~ "\n"
2365-
#~ " * iki çizgi parçası\n"
2366-
#~ " * bir çizgi parçası ve normal\n"
2367-
#~ " * iki normal\n"
2368-
2369-
#~ msgid "A&ngle"
2370-
#~ msgstr "&Açı"
2371-
2372-
#~ msgid "E&qual Length / Radius / Angle"
2373-
#~ msgstr "&Eşit Uzunluk / Yarıçap / Açı"
2374-
2375-
#~ msgid ""
2376-
#~ "Bad selection for length ratio constraint. This constraint can apply to:\n"
2377-
#~ "\n"
2378-
#~ " * two line segments\n"
2379-
#~ msgstr ""
2380-
#~ "Uzunluk oranı sınırlandırması için hatalı seçim. Bu sınırlandırma şunlara "
2381-
#~ "uygulanabilir:\n"
2382-
#~ "\n"
2383-
#~ " * iki çizgi parçası\n"
2384-
2385-
#~ msgid ""
2386-
#~ "Bad selection for length difference constraint. This constraint can apply "
2387-
#~ "to:\n"
2388-
#~ "\n"
2389-
#~ " * two line segments\n"
2390-
#~ msgstr ""
2391-
#~ "Uzunluk farkı sınırlandırması için hatalı seçim. Bu sınırlandırma şunlara "
2392-
#~ "uygulanabilir:\n"
2393-
#~ "\n"
2394-
#~ " * iki çizgi parçası\n"
2395-
2396-
#~ msgid "Length Ra&tio"
2397-
#~ msgstr "&Uzunluk Oranı"
2398-
2399-
#~ msgid "Length Diff&erence"
2400-
#~ msgstr "U&zunluk Farkı"
2401-
2402-
#~ msgid ""
2403-
#~ "Bad selection for new sketch in workplane. This group can be created "
2404-
#~ "with:\n"
2405-
#~ "\n"
2406-
#~ " * a point (through the point, orthogonal to coordinate axes)\n"
2407-
#~ " * a point and two line segments (through the point, parallel to the "
2408-
#~ "lines)\n"
2409-
#~ " * a workplane (copy of the workplane)\n"
2410-
#~ msgstr ""
2411-
#~ "Çalışma düzleminde yeni taslak çizmek için hatalı seçim. Bu grup şunlarla "
2412-
#~ "oluşturulabilir:\n"
2413-
#~ "\n"
2414-
#~ " * bir nokta (nokta boyunca, eksenleri koordine etmek için "
2415-
#~ "ortogonal)\n"
2416-
#~ " * bir nokta ve iki çizgi parçası (noktadan, çizgilere paralel)\n"
2417-
#~ " * bir çalışma düzlemi (çalışma düzleminin kopyası)\n"
2418-
2419-
#~ msgctxt "file-type"
2420-
#~ msgid "Q3D Object file"
2421-
#~ msgstr "Q3D Object file"

0 commit comments

Comments
 (0)