@@ -354,6 +354,14 @@ msgid ""
354354" * a point and a circle or arc (point on curve)\n"
355355" * a point and one to three plane faces (point on face(s))\n"
356356msgstr ""
357+ "Mala selección para una restricción de punto / curva / plano. Esta "
358+ "restricción puedeaplicar a: \n"
359+ "\n"
360+ " * dos o más puntos (puntos coincidentes) \n"
361+ " * un punto y un plano de trabajo (punto en el plano) \n"
362+ " * un punto y un segmento de línea (punto en la línea) \n"
363+ " * un punto y un círculo o arco (punto en la curva) \n"
364+ " * un punto y de una a tres caras planas (punto en la(s) cara(s)) \n"
357365
358366#: constraint.cpp:364
359367msgid ""
@@ -368,6 +376,18 @@ msgid ""
368376" * two or more circles or arcs (equal radius)\n"
369377" * a line segment and an arc (line segment length equals arc length)\n"
370378msgstr ""
379+ "Mala selección para restricción de igualdad longitud / radio. Esta "
380+ "restricción puede aplicar a:\n"
381+ "\n"
382+ " * dos o más segmentos de línea (igual longitud)\n"
383+ " * dos segmentos de línea y dos puntos (distancias de línea-punto "
384+ "iguales)\n"
385+ " * un segmento de línea y dos puntos (distancias punto-línea iguales)\n"
386+ " * un segmento de línea, y un punto y un segmento de línea (distancia "
387+ "punto-línea igual a la longitud)\n"
388+ " * dos o más círculos o arcos (igual radio)\n"
389+ " * un segmento de línea y un arco (la longitud del segmento de línea es "
390+ "igual a la longitud del arco)\n"
371391
372392#: constraint.cpp:417
373393msgid ""
@@ -377,6 +397,12 @@ msgid ""
377397" * two arcs\n"
378398" * one arc and one line segment\n"
379399msgstr ""
400+ "Mala selección por restricción de la relación de longitud. Esta "
401+ "restricción se puede aplicar a:\n"
402+ "\n"
403+ " * dos segmentos de línea\n"
404+ " * dos arcos\n"
405+ " * un arco y a un segmento de línea\n"
380406
381407#: constraint.cpp:452
382408msgid ""
@@ -387,6 +413,12 @@ msgid ""
387413" * two arcs\n"
388414" * one arc and one line segment\n"
389415msgstr ""
416+ "Mala selección por restricción de diferencia de longitud. Esta "
417+ "restricción puede aplicar a:\n"
418+ "\n"
419+ " * dos segmentos de línea\n"
420+ " * dos arcos\n"
421+ " * un arco y a un segmento de línea\n"
390422
391423#: constraint.cpp:487
392424msgid ""
@@ -447,6 +479,11 @@ msgid ""
447479" * two or more points\n"
448480" * one or more line segments\n"
449481msgstr ""
482+ "Mala selección por restricción horizontal / vertical. Esta restricción puede "
483+ "aplicar a:\n"
484+ "\n"
485+ " * dos o más puntos\n"
486+ " * uno o más segmentos de línea\n"
450487
451488#: constraint.cpp:634
452489msgid ""
@@ -481,6 +518,17 @@ msgid ""
481518" * four line segments or normals (equal angle between A,B and C,D)\n"
482519" * three line segments or normals (equal angle between A,B and B,C)\n"
483520msgstr ""
521+ "Mala selección por restricción de ángulo. Esta restricción se puede aplicar "
522+ "a:\n"
523+ "\n"
524+ "Ángulo entre:\n"
525+ " * dos segmentos de línea\n"
526+ " * un segmento de linea y una normal\n"
527+ " * dos normales\n"
528+ "\n"
529+ "Ángulos iguales:\n"
530+ " * cuatro segmentos de línea o normales (ángulo igual entre A,B y C,D)\n"
531+ " * tres segmentos de línea o normales (ángulo igual entre A,B y B,C)\n"
484532
485533#: constraint.cpp:805
486534msgid "Curve-curve tangency must apply in workplane."
@@ -497,6 +545,15 @@ msgid ""
497545" * two or more normals (parallel)\n"
498546" * two line segments, arcs, or beziers, that share an endpoint (tangent)\n"
499547msgstr ""
548+ "Mala selección para restricción de paralelo / tangente. Esta restricción "
549+ "puede aplicarse a:\n"
550+ "\n"
551+ " * dos caras\n"
552+ " * dos o más segmentos de línea (paralelos)\n"
553+ " * uno o más segmentos de línea y una o más normales (paralelas)\n"
554+ " * dos o más normales (paralelas)\n"
555+ " * dos segmentos de línea, arcos, o beziers, que comparten un punto final "
556+ "(tangente)\n"
500557
501558#: constraint.cpp:843
502559msgid ""
@@ -507,6 +564,13 @@ msgid ""
507564" * a line segment and a normal\n"
508565" * two normals\n"
509566msgstr ""
567+ "Mala selección por restricción perpendicular. Esta restricción se puede "
568+ "aplicar a:\n"
569+ "\n"
570+ " * dos caras\n"
571+ " * dos segmentos de línea\n"
572+ " * un segmento de línea y una normal\n"
573+ " * dos normales\n"
510574
511575#: constraint.cpp:860
512576msgid ""
@@ -809,7 +873,7 @@ msgstr "Usar Proyección &Perspectiva"
809873
810874#: graphicswin.cpp:97
811875msgid "Show E&xploded View"
812- msgstr ""
876+ msgstr "Mostrar vista e&xplosionada "
813877
814878#: graphicswin.cpp:98
815879msgid "Dimension &Units"
@@ -829,7 +893,7 @@ msgstr "Cotas en &Pulgadas"
829893
830894#: graphicswin.cpp:102
831895msgid "Dimensions in &Feet and Inches"
832- msgstr ""
896+ msgstr "Dimensiones en pies y pulgadas "
833897
834898#: graphicswin.cpp:104
835899msgid "Show &Toolbar"
@@ -965,7 +1029,7 @@ msgstr "Co&ta de Referencia"
9651029
9661030#: graphicswin.cpp:148
9671031msgid "A&ngle / Equal Angle"
968- msgstr ""
1032+ msgstr "Á&ngulo / Igual ángulo "
9691033
9701034#: graphicswin.cpp:149
9711035msgid "Reference An&gle"
@@ -993,15 +1057,15 @@ msgstr "&Sobre Punto / Curva / Plano"
9931057
9941058#: graphicswin.cpp:157
9951059msgid "E&qual Length / Radius"
996- msgstr ""
1060+ msgstr "I&gual Longitud / Radio "
9971061
9981062#: graphicswin.cpp:158
9991063msgid "Length / Arc Ra&tio"
1000- msgstr ""
1064+ msgstr "Relación Lo&ngitud / Arco "
10011065
10021066#: graphicswin.cpp:159
10031067msgid "Length / Arc Diff&erence"
1004- msgstr ""
1068+ msgstr "Diferencia Long&itud / Arco "
10051069
10061070#: graphicswin.cpp:160
10071071msgid "At &Midpoint"
@@ -1249,6 +1313,14 @@ msgid ""
12491313" * a point and a normal (through the point, orthogonal to the normal)\n"
12501314" * a workplane (copy of the workplane)\n"
12511315msgstr ""
1316+ "Mala selección para un nuevo croquis en el plano de trabajo. Este grupo "
1317+ "se puede crear con:\n"
1318+ "\n"
1319+ " * un punto (a través del punto, ortogonal a los ejes de coordenadas)\n"
1320+ " * un punto y dos segmentos de línea (a través del punto, paralelo a "
1321+ "líneas)\n"
1322+ " * un punto y una normal (a través del punto, ortogonal a la normal)\n"
1323+ " * un plano de trabajo (copia de un plano de trabajo)\n"
12521324
12531325#: group.cpp:170
12541326msgid ""
@@ -1382,7 +1454,7 @@ msgstr "¡arista de longitud cero!"
13821454
13831455#: importmesh.cpp:136
13841456msgid "Text-formated STL files are not currently supported"
1385- msgstr ""
1457+ msgstr "Los archivos STL con formato de texto no son compatibles actualmente "
13861458
13871459#: modify.cpp:252
13881460msgid "Must be sketching in workplane to create tangent arc."
@@ -1601,7 +1673,7 @@ msgstr "placa circuito IDF"
16011673#: platform/gui.cpp:92
16021674msgctxt "file-type"
16031675msgid "STL triangle mesh"
1604- msgstr ""
1676+ msgstr "STL malla triangular "
16051677
16061678#: platform/gui.cpp:96
16071679msgctxt "file-type"
@@ -2193,165 +2265,9 @@ msgstr "La escala no debe ser cero o negativa."
21932265msgid "Bad format: specify x, y, z"
21942266msgstr "Formato incorrecto: especifica x, y, z"
21952267
2196- #~ msgid ""
2197- #~ "Bad selection for on point / curve / plane constraint. This constraint "
2198- #~ "can apply to:\n"
2199- #~ "\n"
2200- #~ " * two points (points coincident)\n"
2201- #~ " * a point and a workplane (point in plane)\n"
2202- #~ " * a point and a line segment (point on line)\n"
2203- #~ " * a point and a circle or arc (point on curve)\n"
2204- #~ " * a point and a plane face (point on face)\n"
2205- #~ msgstr ""
2206- #~ "Mala selección para una restricción de punto / curva / plano. Esta "
2207- #~ "restricción puedeaplicar a: \n"
2208- #~ "\n"
2209- #~ " * dos puntos (puntos coincidentes) \n"
2210- #~ " * un punto y un plano de trabajo (punto en el plano) \n"
2211- #~ " * un punto y un segmento de línea (punto en la línea) \n"
2212- #~ " * un punto y un círculo o arco (punto en la curva) \n"
2213- #~ " * un punto y una cara plana (punto en la cara) \n"
2214-
2215- #~ msgid ""
2216- #~ "Bad selection for equal length / radius constraint. This constraint can "
2217- #~ "apply to:\n"
2218- #~ "\n"
2219- #~ " * two line segments (equal length)\n"
2220- #~ " * two line segments and two points (equal point-line distances)\n"
2221- #~ " * a line segment and two points (equal point-line distances)\n"
2222- #~ " * a line segment, and a point and line segment (point-line distance "
2223- #~ "equals length)\n"
2224- #~ " * four line segments or normals (equal angle between A,B and C,D)\n"
2225- #~ " * three line segments or normals (equal angle between A,B and B,C)\n"
2226- #~ " * two circles or arcs (equal radius)\n"
2227- #~ " * a line segment and an arc (line segment length equals arc length)\n"
2228- #~ msgstr ""
2229- #~ "Mala selección para restricción de igualdad longitud / radio. Esta "
2230- #~ "restricción puede aplicar a:\n"
2231- #~ "\n"
2232- #~ " * dos segmentos de línea (igual longitud)\n"
2233- #~ " * dos segmentos de línea y dos puntos (distancias de línea-punto "
2234- #~ "iguales)\n"
2235- #~ " * un segmento de línea y dos puntos (distancias punto-línea iguales)\n"
2236- #~ " * un segmento de línea, y un punto y un segmento de línea (distancia "
2237- #~ "punto-línea igual a la longitud)\n"
2238- #~ " * cuatro segmentos de línea o normales (ángulo igual entre A,B y C,"
2239- #~ "D)\n"
2240- #~ " * tres segmentos de línea o normales (ángulo igual entre A,B y B,C)\n"
2241- #~ " * 2 círculos o arcos (igual radio)\n"
2242- #~ " * un segmento de línea y un arco (la longitud del segmento de línea "
2243- #~ "es igual a la longitud del arco)\n"
2244-
2245- #~ msgid ""
2246- #~ "Bad selection for horizontal / vertical constraint. This constraint can "
2247- #~ "apply to:\n"
2248- #~ "\n"
2249- #~ " * two points\n"
2250- #~ " * a line segment\n"
2251- #~ msgstr ""
2252- #~ "Mala selección por restricción horizontal / vertical. Esta restricción "
2253- #~ "puede aplicar a:\n"
2254- #~ "\n"
2255- #~ " * dos puntos\n"
2256- #~ " * un segmento de línea\n"
2257-
2258- #~ msgid ""
2259- #~ "Bad selection for angle constraint. This constraint can apply to:\n"
2260- #~ "\n"
2261- #~ " * two line segments\n"
2262- #~ " * a line segment and a normal\n"
2263- #~ " * two normals\n"
2264- #~ msgstr ""
2265- #~ "Mala selección por restricción de ángulo. Esta restricción se puede "
2266- #~ "aplicar a:\n"
2267- #~ "\n"
2268- #~ " * dos segmentos de línea\n"
2269- #~ " * un segmento de linea y una normal\n"
2270- #~ " * dos normales\n"
2271-
2272- #~ msgid ""
2273- #~ "Bad selection for parallel / tangent constraint. This constraint can "
2274- #~ "apply to:\n"
2275- #~ "\n"
2276- #~ " * two line segments (parallel)\n"
2277- #~ " * a line segment and a normal (parallel)\n"
2278- #~ " * two normals (parallel)\n"
2279- #~ " * two line segments, arcs, or beziers, that share an endpoint "
2280- #~ "(tangent)\n"
2281- #~ msgstr ""
2282- #~ "Mala selección para restricción de paralelo / tangente. Esta restricción "
2283- #~ "puede aplicarse a:\n"
2284- #~ "\n"
2285- #~ " * dos segmentos de línea (paralelos)\n"
2286- #~ " * un segmento de línea y una normal (paralelas)\n"
2287- #~ " * dos normales (paralelas)\n"
2288- #~ " * dos segmentos de línea, arcos, o beziers, que comparten un punto "
2289- #~ "final (tangente)\n"
2290-
2291- #~ msgid ""
2292- #~ "Bad selection for perpendicular constraint. This constraint can apply "
2293- #~ "to:\n"
2294- #~ "\n"
2295- #~ " * two line segments\n"
2296- #~ " * a line segment and a normal\n"
2297- #~ " * two normals\n"
2298- #~ msgstr ""
2299- #~ "Mala selección por restricción perpendicular. Esta restricción se puede "
2300- #~ "aplicar a:\n"
2301- #~ "\n"
2302- #~ " * dos segmentos de línea\n"
2303- #~ " * un segmento de línea y una normal\n"
2304- #~ " * dos normales\n"
2305-
2306- #~ msgid "A&ngle"
2307- #~ msgstr "Á&ngulo"
2308-
2309- #~ msgid "E&qual Length / Radius / Angle"
2310- #~ msgstr "I&gual Longitud / Radio / Ángulo"
2311-
2312- #~ msgid ""
2313- #~ "Bad selection for length ratio constraint. This constraint can apply to:\n"
2314- #~ "\n"
2315- #~ " * two line segments\n"
2316- #~ msgstr ""
2317- #~ "Mala selección por restricción de la relación de longitud. Esta "
2318- #~ "restricción se puede aplicar a:\n"
2319- #~ "\n"
2320- #~ " * dos segmentos de línea\n"
2321-
2322- #~ msgid ""
2323- #~ "Bad selection for length difference constraint. This constraint can apply "
2324- #~ "to:\n"
2325- #~ "\n"
2326- #~ " * two line segments\n"
2327- #~ msgstr ""
2328- #~ "Mala selección por restricción de diferencia de longitud. Esta "
2329- #~ "restricción puede aplicar a:\n"
2330- #~ "\n"
2331- #~ " * dos segmentos de línea\n"
2332-
2333- #~ msgid "Length Ra&tio"
2334- #~ msgstr "Relación Lo&ngitud"
2335-
2336- #~ msgid "Length Diff&erence"
2337- #~ msgstr "Diferencia Long&itud"
2338-
2339- #~ msgid ""
2340- #~ "Bad selection for new sketch in workplane. This group can be created "
2341- #~ "with:\n"
2342- #~ "\n"
2343- #~ " * a point (through the point, orthogonal to coordinate axes)\n"
2344- #~ " * a point and two line segments (through the point, parallel to the "
2345- #~ "lines)\n"
2346- #~ " * a workplane (copy of the workplane)\n"
2347- #~ msgstr ""
2348- #~ "Mala selección para un nuevo croquis en el plano de trabajo. Este grupo "
2349- #~ "se puede crear con:\n"
2350- #~ "\n"
2351- #~ " * un punto (a través del punto, ortogonal a los ejes de coordenadas)\n"
2352- #~ " * un punto y dos segmentos de línea (a través del punto, paralelo a "
2353- #~ "líneas)\n"
2354- #~ " * un plano de trabajo (copia de un plano de trabajo)\n"
2268+
2269+
2270+
23552271
23562272#~ msgctxt "file-type"
23572273#~ msgid "Q3D Object file"
0 commit comments