Developers: where PluralBridge needs help #43
needsofmany
started this conversation in
Community and Documentation
Replies: 1 comment
-
|
Update: the first five starter Issues are now open and labeled for contributor discovery. Starter Issues:
The privacy boundary remains the same: use synthetic examples, redacted descriptions, and public-safe fixtures only. Please do not post private exports, tokens, real System data, avatar images, notes, messages, logs, screenshots containing private data, or database files created from real exports. |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
0 replies
Sign up for free
to join this conversation on GitHub.
Already have an account?
Sign in to comment
Uh oh!
There was an error while loading. Please reload this page.
-
PluralBridge is ready for careful developer help.
PluralBridge is an open-source preservation and continuity project for Simply Plural data. The immediate goal is to help users preserve their own data safely before the announced Simply Plural shutdown, then make that preserved data useful through local files, validation tools, databases, reports, viewers, converters, and future migration paths.
No plural-community background is required to contribute. The core technical work is data preservation, export validation, local storage, documentation, testing, and privacy-conscious tooling.
Current starter Issues
These are intentionally scoped so contributors can help without handling private user data:
Useful areas of experience
Help would be especially useful from people familiar with:
Privacy boundary
Please do not post private Simply Plural exports, real System data, API tokens, authorization headers, avatar images, notes, messages, friend data, fronting history, logs, screenshots containing private data, or database files created from real exports.
Use synthetic examples, redacted descriptions, and public-safe fixtures only.
How to participate
If you want to help, reply here with the area you are interested in, or comment directly on one of the starter Issues.
Repository:
https://github.com/needsofmany/PluralBridge
Website:
https://thepluralbridge.org
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
All reactions