Skip to content

Commit 3ad51b7

Browse files
Pontoon/Mozilla accounts: Update Georgian (ka)
Co-authored-by: G12r <georgianization@outlook.com> (ka)
1 parent 6587a74 commit 3ad51b7

2 files changed

Lines changed: 65 additions & 1 deletion

File tree

locale/ka/emails.ftl

Lines changed: 4 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -98,7 +98,10 @@ automated-email-reset-pwd-two-factor =
9898
automated-email-reset-pwd-plaintext-v3 = თუ თქვენ არაფერი მოგიმოქმედებიათ, მაშინ გაანულეთ პაროლი დაუყოვნებლივ:
9999
# Followed by link to https://accounts.firefox.com/settings#two-step-authentication
100100
automated-email-reset-two-factor-plaintext = ამასთანავე, ხელახლა გამართეთ ორბიჯიანი დამოწმება:
101-
automated-email-sign-in-plaintext = თუ ეს მოქმედება თქვენს უნებართვოდ შესრულდა, გთხოვთ გადახედოთ თქვენი ანგარიშის უსაფრთხოების პარამეტრებს:
101+
automated-email-sign-in =
102+
ეს წერილი თავისით იგზავნება; თუ მოცემული მოქმედება თქვენ უნებართვოდ შესრულდა, მაშინ გთხოვთ <a data-l10n-name="securitySettingsLink">გადაამოწმოთ თქვენი ანგარიშის უსაფრთხოების პარამეტრები.</a>.
103+
დაწვრილებით იხილეთ <a data-l10n-name="supportLink">{ -brand-mozilla } – მხარდაჭერის გვერდი</a>.
104+
automated-email-sign-in-plaintext = თუ მოცემული მოქმედება თქვენ უნებართვოდ შესრულდა, გთხოვთ გადახედოთ თქვენი ანგარიშის უსაფრთხოების პარამეტრებს:
102105
brand-banner-message = იცოდით, რომ { -product-firefox-accounts(case: "dat") } სახელი შეეცვლება და ერქმევა { -product-mozilla-accounts }? <a data-l10n-name="learnMore">ვრცლად</a>
103106
change-password-plaintext = თუ ეჭვობთ, რომ ვინმე თქვენს ანგარიშთან წვდომის მოპოვებას ცდილობს, გთხოვთ, შეცვალეთ თქვენი პაროლი.
104107
manage-account = ანგარიშის მართვა

locale/ka/settings.ftl

Lines changed: 61 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -960,6 +960,7 @@ delete-account-chk-box-3 =
960960
delete-account-chk-box-4 =
961961
.label = ყველა გაფართოება და თემა, რომელიც addons.mozilla.org-ზე გამოგიქვეყნებიათ, წაიშლება
962962
delete-account-continue-button = გაგრძელება
963+
delete-account-delete-button-passwordless = ანგარიშის წაშლა
963964
delete-account-password-input =
964965
.label = შეიყვანეთ პაროლი
965966
delete-account-cancel-button = გაუქმება
@@ -1216,6 +1217,8 @@ passkey-row-enabled = ჩართულია
12161217
passkey-row-not-set = არაა დაყენებული
12171218
passkey-row-action-create = შექმნა
12181219
passkey-row-description = შედით მეტად იოლად და დაცულად თქვენი ტელეფონით ან სხვა მხარდაჭერილი მოწყობილობით ანგარიშზე.
1220+
# External link to a support article about passkeys.
1221+
passkey-row-info-link-2 = ვრცლად
12191222
12201223
## Account recovery key sub-section on main Settings page
12211224

@@ -1575,6 +1578,12 @@ pair-auth-complete-sync-benefits-text = ახლა უკვე შეგი
15751578
pair-auth-complete-see-tabs-button = იხილეთ დასინქ. ჩანართები მოწყობილობებიდან
15761579
pair-auth-complete-manage-devices-link = მოწყობილობების მართვა
15771580
1581+
## Alternate "Send Tab" variant — shown when the pair was initiated from a Send Tab entrypoint (toolbar icon, app menu, etc.)
1582+
1583+
# Heading
1584+
pair-auth-complete-send-tab-heading = ყველფერი მზადაა რამდენიმე ჩანართის გასაგზავნად
1585+
pair-auth-complete-send-tab-benefits = თავისუფლად შეგიძლიათ მყისიერად გაგზავნოთ გახსნილი ჩანართები, პაროლები და სანიშნები მოწყობილობებს შორის.
1586+
15781587
## AuthTotp page
15791588
## TOTP (time-based one-time password) is a form of two-factor authentication (2FA).
15801589
## Users that have set up two-factor authentication land on this page during device pairing.
@@ -1601,9 +1610,17 @@ auth-totp-code-required-error = შესვლის დამოწმებ
16011610
# Strings within the <span> elements appear as a subheading.
16021611
pair-wait-for-supp-heading-text = ახლა საჭიროა დამოწმება <span>თქვენი მეორე მოწყობილობიდან</span>
16031612
1613+
## PairFailure - a view which displays on failure of the device pairing process
1614+
1615+
# v2: Updated wording to align with the legacy Backbone pair/failure copy.
1616+
pair-failure-header-v2 = მოწყობილობის მიერთება ვერ მოხერხდა
1617+
pair-failure-message-v2 = გამართვა ვერ დასრულდა. გთხოვთ შეხვიდეთ ანგარიშზე თქვენი ელფოსტით.
1618+
pair-failure-try-again-link = ხელახლა ცდა
1619+
16041620
## Pair index page
16051621

16061622
pair-sync-header = დაასინქრონეთ { -brand-firefox } მობილურზე ან პლანშეტზე
1623+
pair-cad-header-v2 = სხვა მოწყობილობის დაკავშირება
16071624
pair-already-have-firefox-paragraph = უკვე გაქვთ { -brand-firefox } ტელეფონზე ან პლანშეტზე?
16081625
# Clicking this button initiates the pairing process, usually by directing the user to the `about:preferences` page in Firefox
16091626
pair-sync-your-device-button = დაასინქრონეთ მოწყობილობა
@@ -1619,10 +1636,43 @@ pair-get-started-button = დაიწყეთ
16191636
# This is the aria label on the QR code image
16201637
pair-qr-code-aria-label = QR-კოდი
16211638
1639+
## Choice screen — "Do you have Firefox for mobile?"
1640+
1641+
# Description shown on the choice screen
1642+
pair-choice-description = იხილეთ თქვენი შენახული პაროლები, ჩანართები, გვერდების ისტორია და სხვა — ყველა თქვენს მოწყობილობაზე.
1643+
# Heading shown on the choice screen when the user arrived via a Send Tab entrypoint
1644+
pair-choice-header-send-tab = ჩამოტვირთეთ ან გახსენით { -brand-firefox } იმ მოწყობილობაზე, სადაც გსურთ ჩანართების გაგზავნა
1645+
# Legend for the radio button fieldset
1646+
pair-choice-legend = გასაგრძელებლად აირჩიეთ:
1647+
# Radio option: user already has Firefox for mobile — title
1648+
pair-choice-has-mobile-title = უკვე მაქვს { -brand-firefox } მობილურზე
1649+
# Radio option: user already has Firefox for mobile — description
1650+
pair-choice-has-mobile-description = დაიწყეთ დასინქრონება ახლავე, თუ უკვე გაქვთ { -brand-firefox } მობილურ მოწყობილობაზე.
1651+
# Radio option: user does not have Firefox for mobile — title
1652+
pair-choice-needs-mobile-title = არ მაქვს { -brand-firefox } მობილურზე
1653+
# Radio option: user does not have Firefox for mobile — description
1654+
pair-choice-needs-mobile-description = ჩამოტვირთეთ { -brand-firefox } თქვენს მობილურ მოწყობილობაზე, შემდეგ კი დაიწყეთ დასინქრონება.
1655+
# Continue button on choice screen (disabled until a radio option is selected)
1656+
pair-choice-continue-button = განაგრძეთ
1657+
# Success banner shown after signing in
1658+
pair-signed-in-successfully = შესვლა წარმატებულია!
1659+
# Success banner shown after signing up and verifying email via a Send Tab flow
1660+
pair-account-created-now-syncing = ანგარიში შეიქმნა. ახლა სინქრონდება.
1661+
# Success banner shown after creating a password for a passwordless account via a Send Tab flow
1662+
pair-password-created-now-syncing = პაროლი შეიქმნა. ახლა სინქრონდება.
1663+
1664+
## Download screen — shown after selecting "I don’t have Firefox for mobile"
1665+
1666+
# Subheader for the download screen
1667+
pair-download-subheader = ჩამოტვირთეთ { -brand-firefox } მობილურზე
1668+
# Button on the download screen that opens about:preferences for pairing
1669+
pair-continue-to-sync-button = განაგრძეთ დასინქრონებისთვის
1670+
16221671
## PairSuccess - a view which displays on successful completion of the device pairing process
16231672

16241673
pair-success-header-2 = მოწყობილობა დაკავშირებულია
16251674
pair-success-message-2 = მიერთებულია წარმატებით.
1675+
pair-success-tab-close-message = ამ ჩანართს თავისით დახურავს { -brand-firefox }.
16261676
16271677
## SuppAllow page - Part of the device pairing flow
16281678
## Users see this page when they have started to pair a second (or more) device to their account
@@ -1646,6 +1696,16 @@ pair-wait-for-auth-heading-text = ახლა საჭიროა დამ
16461696

16471697
pair-unsupported-header = მიერთება აპლიკაციის გამოყენებით
16481698
pair-unsupported-message = სისტემის კამერას იყენებდით? მიერთებაა საჭირო { -brand-firefox }-პროგრამიდან.
1699+
# Shown as heading when a desktop user visits from a non-Firefox browser
1700+
pair-unsupported-oops-header = უჰ! როგორც ჩანს, არ გაქვთ გამოყენებული { -brand-firefox }.
1701+
# Shown inline on mobile non-Firefox browsers before the download link
1702+
pair-unsupported-oops-mobile = უჰ! როგორც ჩანს, არ გაქვთ გამოყენებული { -brand-firefox }.
1703+
# v2: "Learn more" link below the mobile instructions; links to a Mozilla support article.
1704+
pair-unsupported-learn-more-link-v2 = ვრცლად
1705+
# v2: Fallback shown to a desktop Firefox user who somehow reaches /pair/unsupported.
1706+
# Matches the legacy Backbone "Oops! Something went wrong." message.
1707+
pair-unsupported-desktop-firefox-fallback-header-v2 = უჰ, რაღაც ხარვეზი წარმოიქმნა
1708+
pair-unsupported-desktop-firefox-fallback-message-v2 = გთხოვთ დახუროთ ჩანართი და კვლავ სცადოთ.
16491709
16501710
## ServiceWelcome page
16511711
## Shown to users after signup/signin for services like VPN
@@ -1901,6 +1961,7 @@ signin-passwordless-code-instruction =
19011961
[one] შეიყვანეთ კოდი, რომელიც მოგივათ ელფოსტაზე <email>{ $email }</email> { $expirationMinutes } წუთის განმავლობაში.
19021962
*[other] შეიყვანეთ კოდი, რომელიც მოგივათ ელფოსტაზე <email>{ $email }</email> { $expirationMinutes } წუთის განმავლობაში.
19031963
}
1964+
signin-passwordless-code-input-label-v2 = შეიყვანეთ 6-ციფრიანი კოდი
19041965
signin-passwordless-code-confirm-button = თანხმობა
19051966
signin-passwordless-code-required-error = საჭიროა დასტურის კოდი
19061967
signin-passwordless-code-expired = კოდი ვადაგასულია?

0 commit comments

Comments
 (0)