-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 6
Expand file tree
/
Copy patheo.ini
More file actions
1976 lines (1869 loc) · 72.5 KB
/
eo.ini
File metadata and controls
1976 lines (1869 loc) · 72.5 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
# This work is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0
# International License. To view a copy of this license, visit
# http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ or send a letter to
# Creative Commons, PO Box 1866, Mountain View, CA 94042, USA.
[_]
display_name = Esperanto
[advanced_mode]
title = Averto - Grave
description = Vi eniras "altnivelan reĝimon".
[ani_controls]
shortcut = Fulmoklavo:
right_click = Dekstra alklako: Montri opciojn de ludado
[anidir_combo]
forward = Antaŭen
reverse = Malantaŭen
ping_pong = Tien-reen
ping_pong_reverse = Tien-reen (inverse)
[ask_for_color_profile]
title = Kolorprofilo
sprite_with_profile = La sprajto enhavas kolorprofilon.
sprite_without_profile = La sprajto ne enhavas kolorprofilon.
[statusbar_tips]
all_layers_are_locked = Ĉiuj elektitaj tavoloj estas ŝlositaj
layer_locked = La tavolo "{0}" estas ŝlosita
disable_snap_grid = Malebligi alkradigon
frame = Kadro:
current_frame = Aktuala kadro
zoom_level = Zomeco
new_frame = Nova kadro\nDekstre alklaku por pliaj opcioj
locked_layers = Estas ŝlositaj tavoloj
no_active_layers = Ne estas aktiva tavolo
layer_x_is_hidden = La tavolo "{}" estas kaŝita
unmodifiable_reference_layer = La tavolo "{}" estas referenco, ne eblas modifi ĝin
cannot_move_bg_layer = La fona tavolo ne estas movebla
nothing_to_move = Estas nenio por movi
recovery_task_using_sprite = La sprajto estas uzata de sekurkopia/datumrestaŭra tasko
non_transformable_reference_layer = La tavolo "{}" estas referenco, ne eblas transformi ĝin
sprite_locked_somewhere = La sprajto estas ŝlosita en alia redaktilo
not_enough_transform_memory = Ne estas sufiĉa memoro por transformi la elektaĵon
not_enough_rotsprite_memory = Ne estas sufiĉa memoro por RotSprite
cannot_modify_readonly_sprite = Ne eblas modifi nurlegan sprajton.\nUzu la menuon "Dosiero > Konservi" por plia informo.
[alerts]
applying_filter = Efekto<<Aplikado de efekto...||&Nuligi
auto_remap = Aŭtomata remapado\n<<La remapa operacio ne povas plenumiĝi perfekte por pli ol 256 koloroj.\n<<Ĉu vi volas daŭrigi ĉiuokaze?\n||&Akcepti||&Nuligi
cannot_delete_all_layers = Eraro<<Ne eblas forigi ĉiujn tavolojn.||&Akcepti
cannot_delete_used_tileset = Eraro\n<<Ne eblas forigi kahelaron uzatan de la sekvantaj kahelmapoj:\n<<"{0}"\n||&Akcepti
deleting_tilemaps_will_delete_tilesets = Averto\n<<Forigi la sekvantajn kahelmapojn forigos iliajn kahelarojn:\n<<"{0}"\n<<Ĉu vi volas daŭrigi ĉiuokaze?\n||&Akcepti||&Nuligi
cannot_file_overwrite_on_export = Averto pri anstataŭigo\n<<Ne eblas Eksporti kun la sama nomo (tio anstataŭigos la originalan dosieron).\n<<En tiu okazo, uzu la menu-opcion "Dosiero > Konservi kiel".\n||&Akcepti
cannot_open_file = Problemo<<Ne eblas malfermi la dosieron:<<{0}||&Akcepti
cannot_open_folder = Problemo<<Ne eblas malfermi la dosierujon:<<{0}||&Akcepti
cannot_save_in_read_only_file = Problemo<<La elektita dosiero estas nurlega. Provu kun alia dosiero.||&Reen
clipboard_access_locked = Eraro<<Ne eblas aliri la tondujon.<<Alia aplikaĵo eble uzas ĝin.||&Akcepti
clipboard_image_format_not_supported = Eraro<<La aktuala bildformo de la tondujo ne estas subtenata.||&Akcepti
delete_selected_backups = Averto\n<<Ĉu vi vere volas forigi la {0} elektita(j)n sekurkopio(j)n?\n||&Jes||&Ne
delete_shortcut = Averto\n<<Ĉu vi vere volas forigi la fulmoklavon "{0}"?\n||&Jes||&Ne
empty_rect_importing_sprite_sheet = Importi sprajtfolion\n<<La specifita rektangulo ne kreas ajnan kahelon.\n<<Elektu rektangulon ene de la sprajta regiono.\n||&Akcepti
error_loading_file = Eraro<<Eraro dum ŝargado de dosiero: {0}||&Akcepti
error_saving_file = Eraro<<Eraro dum konservado de dosiero: {0}||&Akcepti
file_format_doesnt_support_palette = Eraro<<Ne eblas konservi paletron en la formo {0}||&Akcepti
export_animation_in_sequence = Rimarko\n<<Ĉu vi volas eksporti la animaciaĵon en {0} dosierojn?\n<<{1}, {2}...\n||&Akcepti||&Nuligi
file_format_doesnt_support_error = Eraro\n<<La dosierformo ".{0}" ne subtenas:\n<<\n{1}\n<<\n<<Vi devas elekti alian formon.\n<<Uzu ".aseprite" por teni ĉiujn informojn de la sprajto.\n||&Akcepti
file_format_doesnt_support_warning = Averto\n<<La dosierformo ".{0}" ne subtenas:\n<<\n{1}\n<<\n<<Vi povas uzi ".aseprite" por teni ĉiujn el tiuj informoj.\n<<Ĉu vi volas daŭrigi kun ".{0}" ĉiuokaze?\n||&Jes||&Ne
file_format_alpha_channel = Alfa-kanalo
file_format_tags = Etikedoj
file_format_frames = Kadroj
file_format_grayscale_mode = Grizoskala reĝimo
file_format_indexed_mode = Kolorindeksa reĝimo
file_format_layers = Tavoloj
file_format_palette_changes = Ŝanĝoj de paletro inter kadroj
file_format_rgb_mode = RGB-reĝimo (RVB)
file_format_20ms_min_duration = Kadro-daŭro malpli ol 20ms
file_format_10ms_duration_precision = Kadro-daŭro kiu ne estas oblo de 10ms
invalid_chars_in_filename = Eraro\n<<La dosiernomo ne povas enhavi la sekvanta(j)n signo(j)n:\n<< {0}\n||&Akcepti
invalid_fg_or_bg_colors = Aseprite\n<<La elektita(j) fona kaj/aŭ malfona koloro\n<<estas eksterintervala. Elektu validan koloron el la paletro.\n||&Akcepti
job_working = {0}<<Traktado...||&Akcepti
nothing_to_report = Prikolapsa raporto<<Estas nenio por raporti||&Akcepti
install_extension = Averto\n<<Ĉu vi vere volas instali la donitan etendaĵon?\n<<"{0}"\n||&Instali||&Nuligi
uninstall_extension_warning = Averto\n<<Ĉu vi vere volas malinstali la etendaĵon "{0}"?\n||&Jes||&Ne
cannot_install_default_extension = Eraro<<Ĉi tiu etendaĵo ne estas instalebla, ĉar ĝi provas anstataŭigi la defaŭltan etoson.<<Kontaktu la programiston, por ke ri ŝanĝu la etosan identigilon aŭ nomĉenon<<de \"default\" al io alia.||&Akcepti
unknown_output_file_format_error = Aseprite\n<<Nekonata dosierformo "{0}" en la eliga dosiernomo\n||&Akcepti
update_screen_ui_scaling_with_theme_values = Ĝisdatigi ekranan/interfacan skalon\n<<La nova etoso "{0}" volas modifi kelkajn valorojn por vi:\n<< Ekrana skalo: {1}% -> {2}%\n<< Interfaca skalo: {3}% -> {4}%\n<<Ĉu permesi la ŝanĝojn?\n||&Modifi skalon||&Ne modifi skalon
update_extension = Ĝisdatigi etendaĵon\n<<La etendaĵo "{0}" jam ekzistas.\n<<Ĉu vi volas {1} de v{2} al v{3}?\n||&Jes||&Ne
update_extension_downgrade = regresigi
update_extension_upgrade = ĝisdatigi
recent_file_doesnt_exist = Aseprite<<La elektita dosiero ne ekzistas||&Akcepti
recent_folder_doesnt_exist = Aseprite<<La elektita dosierujo ne ekzistas||&Akcepti
restart_by_preferences = Aseprite\n<<Vi devas rekomenci la programon por vidi viajn ŝanĝojn al:{0}\n||&Akcepti
restart_by_preferences_save_recovery_data_period = Aŭtomate konservi restarigajn datumojn ĉiujn X minutojn
restart_by_preferences_keep_edited_sprite_data_lifespan = Teni redaktitajn sprajtdatumojn dum X tagoj
restart_by_preferences_keep_closed_sprite_on_memory_for = Teni fermitajn sprajtojn en memoro dum X minutoj
restore_all_shortcuts = Averto\n<<Ĉu vi volas restarigi ĉiujn fulmoklavojn\n<<al iliaj defaŭltaj agordoj?\n||&Jes||&Ne
run_script = Ruli skripton\n<<Ĉu vi volas ruli la sekvantan skripton?\n<<\n<< {0}\n<<\n<<AVERTO: Skriptoj povas kolapsigi Aseprite, bonvolu konservi vian\n<<laboron antaŭ ruli skripton.\n||&Ruli||&Nuligi
save_sprite_changes = Averto\n<<Ĉu konservi ŝanĝojn de la sprajto\n<<"{0}" antaŭ ol {1}?\n||&Konservi||&Ne konservi||&Nuligi
save_sprite_changes_quitting = eliri
save_sprite_changes_closing = fermi
overwrite_existent_file = Averto<<La dosiero ekzistas, ĉu anstataŭigi ĝin?<<{0}||&Jes||&Ne||N&uligi
overwrite_files_on_export_sprite_sheet = Averto pri eksportado de sprajtfolio\n<<Ĉu vi volas anstataŭigi la sekvanta(j)n dosiero(j)n?\n{0}\n||&Jes||&Ne
overwrite_files_on_export = Averto pri eksportado\n<<Ĉu vi volas anstataŭigi la sekvantan dosieron?\n<<{0}\n||&Jes||&Ne
enter_license_disabled = Informo\n<<Ĉi tiu kopio de Aseprite ne subtenas enigi ŝlosilon de permesilo.\n<<Konsideru akiri ŝlosilon de https://aseprite.org/download.\n<<Aktivigo de Aseprite donos al vi aliron al aŭtomataj ĝisdatigoj.\n||&Akcepti
reset_default_confirm = Restarigo de preferoj\n<<Ĉu vi certas, ke vi volas restarigi la elektitajn preferojn al iliaj defaŭltoj?\n||&Jes||&Ne
[brightness_contrast]
title = Brileco/kontrasto
brightness_label = Brileco:
contrast_label = Kontrasto:
[brush_slot_params]
title = Parametroj
brush = Peniko:
brush_type = Speco
brush_size = Grando
brush_angle = Angulo
color = Koloro:
foreground = Malfono
background = Fono
image_color = Bilda koloro
ink = Inko:
ink_type = Speco
ink_opacity = Opakeco
extras = Kromaĵoj:
shade = Ombro
pixel_perfect = Bildere perfekta
save_brush = Konservi penikon ĉi tie
locked = Ŝlosita
delete = Forigi
delete_all = Forigi ĉiujn
[cel_movement_popup_menu]
move = &Movi
copy = &Kopii
cancel = Nuligi
[cel_popup_menu]
clear = &Forigi
unlink = &Malligi
link_cels = &Ligi ĉelojn
[color_bar]
fg = Malfona koloro
bg = Fona koloro
fg_warning = Aldoni malfonan koloron al la paletro
bg_warning = Aldoni fonan koloron al la paletro
edit_color = Redakti koloron
sort_and_gradients = Ordo kaj kolortransiroj
presets = Antaŭagordoj
options = Opcioj
switch_tileset = Montri kahelaron / Dekstre alklaku por montri nur la kahelaron
tileset_mode_manual = Permane: Modifu ekzistantajn kahelojn,\nne kreu novajn kahelojn aŭtomate
tileset_mode_auto = Aŭtomate: Modifu kaj reuzu ekzistantajn kahelojn,\nkreu/forigu kahelojn laŭbezone/laŭeble
tileset_mode_stack = Stake: Ne modifu ekzistantajn kahelojn,\ngeneru kaj staku novajn kahelojn aŭtomate
set_as_default = Agordi kiel defaŭlton
remap_palette = Remapi paletron
remap_palette_tooltip = Kongruigas malnovajn indeksojn kun novaj indeksoj
remap_tiles = Remapi kahelojn
remap_tiles_tooltip = Kongruigas malnovajn kahelojn kun novaj kaheloj
clear_tiles = Viŝi kahelojn
resize_tiles = Regrandigi kahelojn
drag_and_drop_tiles = Ŝovmeti kahelojn
reverse_colors = Inversigi kolorojn
sort_colors = Ordigi kolorojn
gradient = Kolortransiro
gradient_by_hue = Kolortransiro laŭ kolortono
sort_by_hue = Ordigi laŭ kolortono
sort_by_saturation = Ordigi laŭ satureco
sort_by_brightness = Ordigi laŭ brileco
sort_by_luminance = Ordigi laŭ lumeco
sort_by_red = Ordigi laŭ ruĝeco
sort_by_green = Ordigi laŭ verdeco
sort_by_blue = Ordigi laŭ blueco
sort_by_alpha = Oridi laŭ alfa-kanalo
ascending = Kreskanta ordo
descending = Malkreskanta ordo
[color_popup]
transparent_color_sel = Travidebla koloro estas elektita
index = Indekso
[color_wheel]
discrete = Diskreta
no_harmonies = Sen harmonioj
complementary = Kompletiga
monochromatic = Unukolora
analogous = Analoga
split_complementary = Dividite kompletiga
triadic = Trikolora
tetradic = Kvarkolora
square = Kvadrata
[commands]
About = Pri
AddColor = Aldoni {0} koloron al paletro
AddColor_Background = fonan
AddColor_Foreground = malfonan
AddColor_Specific = specifan
AdvancedMode = Altnivela reĝimo
AutocropSprite = Tondeti sprajton
AutocropSprite_ByGrid = Tondeti sprajton laŭ krado
BackgroundFromLayer = Fono el tavolo
BrightnessContrast = Alĝustigi brilecon/kontraston
Cancel = Nuligi aktualan operacion
CanvasSize = Kanvasa grando
CelOpacity = Agordi ĉelan opakecon al {0} ({1}%)
CelProperties = Ĉelaj ecoj
ChangeBrush = Ŝanĝi penikon: {0}
ChangeBrush_CustomBrush = Propra peniko #{0}
ChangeBrush_DecrementAngle = Dekrementi angulon
ChangeBrush_DecrementSize = Dekrementi grandon
ChangeBrush_IncrementAngle = Krementi angulon
ChangeBrush_IncrementSize = Krementi grandon
ChangeBrush_FlipX = Inversigi horizontale
ChangeBrush_FlipY = Inversigi vertikale
ChangeBrush_FlipD = Inversigi diagonale
ChangeBrush_Rotate90CW = Turni 90° dekstrume
ChangeColor = Ŝanĝi koloron: {0}
ChangeColor_IncrementFgIndex = Krementi malfonan indekson
ChangeColor_DecrementFgIndex = Dekrementi malfonan indekson
ChangeColor_IncrementBgIndex = Krementi fonan indekson
ChangeColor_DecrementBgIndex = Dekrementi fonan indekson
ChangePixelFormat = Ŝanĝi koloran reĝimon: {0}
ChangePixelFormat_RGB = RVB
ChangePixelFormat_Grayscale = Grizoskala
ChangePixelFormat_Indexed = Kolorindeksa
ChangePixelFormat_Indexed_OrderedDithering = Kolorindeksa kun ordigita punktismo
ChangePixelFormat_Indexed_OldDithering = Kolorindeksa kun malnova punktismo
ChangePixelFormat_Indexed_ErrorDiffusion = Kolorindeksa kun erardisvastiĝa punktismo Floyd-Steinberg
ChangePixelFormat_MoreOptions = Pliaj opcioj
Clear = Viŝi
ClearCel = Viŝi ĉelon
ClearRecentFiles = Viŝi lastatempajn dosierojn
CloseAllFiles = Fermi ĉiujn dosierojn
CloseFile = Fermi dosieron
ConvertLayer = Konverti tavolon
ConvertLayer_Background = Konverti al fono
ConvertLayer_Layer = Konverti al travidebla tavolo
ConvertLayer_Tilemap = Konverti al kahelmapo
ColorCurve = Kolorkurbo
ColorQuantization = Krei paletron el aktuala sprajto (kolora kvantumigo)
ContiguousFill = Ŝanĝi apudan plenigon
Outline = Konturo
ConvolutionMatrix = Kunfaldaĵa matrico
Copy = Kopii
CopyCel = Kopii ĉelon
CopyColors = Kopii kolorojn
CopyMerged = Kopii kunfandaĵon
CopyPath = Kopii vojon
CopyTiles = Kopii kahelojn
CropSprite = Stuci sprajton
Cut = Eltondi
Debugger = Sencimigilo
DeselectMask = Malelekti maskon
Despeckle = Mediana malakrigo
DeveloperConsole = Programista konzolo
DiscardBrush = Forĵeti penikon
DuplicateLayer = Duobligi tavolon
DuplicateSprite = Duobligi sprajton
DuplicateView = Duobligi vidon
Exit = Eliri
ExportSpriteSheet = Eksporti sprajtfolion
ExportTileset = Eksporti kahelaron
Eyedropper = Gutigilo
Fill = Plenigi elektaĵon per malfona koloro
FitScreen = Adapti al ekrano
FlattenLayers = Platigi tavolojn
FlattenLayers_Visible = Platigi videblajn tavolojn
Flip = Inversigi {0} {1}
Flip_Canvas = kanvason
Flip_Horizontally = horizontale
Flip_Selection = elektaĵon
Flip_Vertically = vertikale
FrameProperties_All = Kadraj ecoj de ĉiuj kadroj
FrameProperties_Current = Kadraj ecoj de la aktuala intervalo
FrameProperties = Kadraj ecoj
FrameTagProperties = Etikedaj ecoj
FullscreenMode = Baskuligi plenekranon
FullscreenPreview = Plenekrana antaŭvido
GotoFirstFrame = Iri al unua kadro
GotoFirstFrameInTag = Iri al unua kadro en la etikedo
GotoFrame = Iri al kadro
GotoLastFrame = Iri al lasta kadro
GotoLastFrameInTag = Iri al lasta kadro en la etikedo
GotoNextFrame = Iri al sekva kadro
GotoNextFrameWithSameTag = Iri al sekva kadro kun la sama etikedo
GotoNextLayer = Iri al sekva tavolo
GotoNextTab = Iri al sekva langeto
GotoPreviousFrame = Iri al antaŭa kadro
GotoPreviousFrameWithSameTag = Iri al antaŭa kadro kun la sama etikedo
GotoPreviousLayer = Iri al antaŭa tavolo
GotoPreviousTab = Iri al antaŭa langeto
GridSettings = Kradaj agordoj
Home = Hejmo
HueSaturation = Alĝustigi kolortonon/saturecon
ImportSpriteSheet = Importi sprajtfolion
InvertColor = Inversigi koloron
InvertMask = Inversigi elektaĵon
KeyboardShortcuts = Fulmoklavoj
Launch = Lanĉi
LayerFromBackground = Tavolo el fono
LayerLock = Ŝlosi tavolojn
LayerOpacity = Agordi tavolan opakecon al {0} ({1}%)
LayerProperties = Tavolaj ecoj
LayerVisibility = Tavola videbleco
LinkCels = Ligi ĉelojn
LoadMask = Ŝargi elektaĵon
LoadPalette = Ŝargi paletron
LoadDefaultPalette = Ŝargi defaŭltan paletron
MaskAll = Maski ĉiujn
MaskByColor = Maski laŭ koloro
MaskContent = Maski enhavon
MergeDownLayer = Kunfandi tavolon malsupren
ModifySelection = {0} elektaĵon {1}
ModifySelection_Border = Borderigi
ModifySelection_Expand = Etendi
ModifySelection_Contract = Maletendi
ModifySelection_Modify = Modifi
ModifySelection_Quantity = je {0} bildero(j)
Move_Thing = {0} {1} {2}
Move_Pixel = bildero(j)n
Move_TileWidth = kahelo-larĝo(j)n
Move_TileHeight = kahelo-alto(j)n
Move_ZoomedPixel = zomita(j)n bildero(j)n
Move_ZoomedTileWidth = zomita(j)n kahelo-larĝo(j)n
Move_ZoomedTileHeight = zomita(j)n kahelo-alto(j)n
Move_ViewportWidth = vidujo-larĝon
Move_ViewportHeight = vidujo-alton
Move_Left = maldekstren
Move_Right = dekstren
Move_Up = supren
Move_Down = malsupren
MoveCel = Movi ĉelon
MoveColors = Movi kolorojn
MoveMask = Movi {0} {1}
MoveMask_Boundaries = elektaĵajn limojn
MoveMask_Content = elektaĵan enhavon
MoveTiles = Movi kahelojn
NewBrush = Nova peniko
NewFile = Nova dosiero
NewFile_FromClipboard = Nova dosiero el tondujo
NewFile_Sprite = Sprajto
NewFile_BackgroundLayer = Fono
NewFrame = Nova kadro
NewFrame_NewEmptyFrame = Nova malplena kadro
NewFrame_DuplicateCels = Duobligi ĉelojn kun tavola reĝimo
NewFrame_DuplicateCelsCopies = Duobligi ĉelojn
NewFrame_DuplicateCelsLinked = Duobligi ligitajn ĉelojn
NewFrame_tooltip = Nova kadro {}/{}
NewFrameTag = Nova etikedo
NewLayer = Nova {}
NewLayer_BeforeActiveLayer = Nova {} sube
NewLayer_Layer = tavolo
NewLayer_Group = grupo
NewLayer_ReferenceLayer = referenca tavolo
NewLayer_TilemapLayer = kahelmapo
NewLayer_FromClipboard = {} el tondujo
NewLayer_ViaCopy = {} pere de kopiado
NewLayer_ViaCut = {} pere de eltondado
NewLayer_WithDialog = {} (kun dialogo)
NewSpriteFromSelection = Nova sprajto el elektaĵo
OpenBrowser = Malfermi foliumilon
OpenFile = Malfermi sprajton
OpenGroup = (Mal)fermi grupon
OpenInFolder = Malfermi en dosierujo
OpenScriptFolder = Malfermi skriptan dosierujon
OpenWithApp = Malfermi per ligita aplikaĵo
Options = Preferoj
PaletteEditor = Interŝanĝi {0} {1} {2}
PaletteEditor_Edit = "Redakti paletran reĝimon"
PaletteEditor_And = kaj
PaletteEditor_FgPopup = "Ŝprucfenestro de malfona koloro"
PaletteEditor_BgPopup = "Ŝprucfenestro de fona koloro"
PaletteSize = Paletra grando
Paste = Alglui
PasteText = Enigi tekston
PixelPerfectMode = Ŝanĝi bildere-perfektan reĝimon
PlayAnimation = Ludi animaciaĵon
PlayPreviewAnimation = Ludi antaŭvidan animaciaĵon
Redo = Refari
Refresh = Aktualigi
EnterLicense = Enigi permesilon
RemoveFrame = Forigi kadron
RemoveFrameTag = Forigi etikedon
RemoveLayer = Forigi tavolon
RemoveSlice = Forigi tranĉon
ReopenClosedFile = Remalfermi fermitan dosieron
RepeatLastExport = Ripeti lastan eksporton
ReplaceColor = Anstataŭigi koloron
ReselectMask = Reelekti maskon
ReverseFrames = Inversigi kadrojn
Rotate = Turni {0} {1}
Rotate_Selection = elektaĵon
Rotate_Sprite = sprajton
RunScript = Ruli skripton
SaveFile = Konservi dosieron
SaveFileAs = Konservi dosieron kiel
SaveFileCopyAs = Eksporti
SaveMask = Konservi elektaĵon
SavePalette = Konservi paletron
SavePaletteAsDefault = Konservi paletron kiel defaŭlton
SavePaletteAsPreset = Konservi paletron kiel antaŭagordon
Screenshot = Ekrankopii
Screenshot_Open = Fari kaj malfermi ekrankopion
Screenshot_Save = Fari kaj konservi ekrankopion
Screenshot_Steam = Fari kaj aldoni ekrankopion al Steam
Screenshot_sRGB = (Kolorprofilo sRGB)
Screenshot_DisplayCS = (Ekrana kolorprofilo)
Scroll = Rulumi {0}
ScrollCenter = Rulumi al centro de la kanvaso
SelectPaletteColors = Elekti uzatajn kolorojn
SelectPaletteColors_UnusedColors = Elekti neuzatajn kolorojn
SelectPaletteColors_UsedTiles = Elekti uzatajn kahelojn
SelectPaletteColors_UnusedTiles = Elekti neuzatajn kahelojn
SelectTile = Elekti kahelon
SelectTile_Add = Elekti kahelon (aldone)
SelectTile_Subtract = Elekti kahelon (subtrahe)
SelectTile_Intersect = Elekti kahelon (interkovre)
SelectionAsGrid = Elektaĵo kiel krado
SetColorSelector = Ŝanĝi kolorelektilon
SetColorSelector_Spectrum = Kolorspektro
SetColorSelector_TintShadeTone = Kolora nuanco/ombro/tono
SetColorSelector_RGBWheel = Kolor-rado RGB (RVB)
SetColorSelector_RYBWheel = Kolor-rado RYB (RFB)
SetColorSelector_NormalMapWheel = Kolor-rado normalmapa
SetInkType = Ŝanĝi inkspecon: {0}
SetLoopSection = Ŝanĝi iteracian sekcion
SetPalette = Ŝanĝi paletron
SetPaletteEntrySize = Ŝanĝi grandon de paletreroj
SetPlaybackSpeed = Luda rapido {0}x
SetSameInk = Sama inko en ĉiuj iloj
ShowAutoGuides = Montri aŭtomatajn gvidilojn
ShowBrushPreview = Montri penikan antaŭvidon
ShowBrushPreviewInPreview = Montri penikan antaŭvidon en antaŭvido
ShowBrushes = Montri penikojn
ShowDynamics = Montri dinamikojn
ShowExtras = Montri kromaĵojn
ShowGrid = Montri kradon
ShowLayerEdges = Montri tavolajn randojn
ShowMenu = Montri menuon: {0}
ShowOnionSkin = Montri cephaŭton
ShowPaletteOptions = Montri paletrajn opciojn
ShowPalettePresets = Montri paletrajn antaŭagordojn
ShowPaletteSortOptions = Montri opciojn de paletra ordigo
ShowPixelGrid = Montri bilderan kradon
ShowSelectionEdges = Montri elektaĵajn randojn
ShowSlices = Montri tranĉojn
ShowTileNumbers = Montri kahelajn numerojn
SliceProperties = Tranĉaj ecoj
SnapToGrid = Alkradigi
SpriteProperties = Sprajtaj ecoj
SpriteSize = Sprajta grando
Stroke = Streki elektaĵajn randojn per malfona koloro
SwitchColors = Interŝanĝi kolorojn
SwapCheckerboardColors = Interŝanĝi kolorojn de alternanta fono
SwitchNonactiveLayersOpacity = Ŝanĝi opakecon de neaktivaj tavoloj
SymmetryMode = Simetria reĝimo
TiledMode = Kahelita reĝimo: {}
TiledMode_None = Neniu
TiledMode_Both = Ambaŭ aksoj
TiledMode_X = X-akso
TiledMode_Y = Y-akso
Timeline = (Mal)kaŝi sekvencon
ToggleOtherLayersOpacity = Baskuligi opakecon de aliaj tavoloj
ToggleOtherLayersOpacity_PreviewEditor = Baskuligi opakecon de aliaj tavoloj en la antaŭvido
TogglePlayAll = Ludi ĉiujn kadrojn (ignorante etikedojn)
TogglePlayOnce = Ludi unu fojon
TogglePlaySubtags = Ludi subetikedojn kaj ripetojn
TogglePreview = Baskuligi antaŭvidon
ToggleRewindOnStop = Revolvi post halti ludadon
ToggleTilesMode = Baskuligi reĝimon de kaheloj
ToggleTimelineThumbnails = Baskuligi sekvencajn bildetojn
TilesetMode = Kahelara reĝimo: {}
TilesetMode_Manual = Permana
TilesetMode_Auto = Aŭtomata
TilesetMode_Stack = Staka
TilesetDelete = Forigi kahelaron
TilesetDuplicate = Duobligi kahelaron
Undo = Malfari
UndoHistory = Malfara historio
UnlinkCel = Malligi ĉelon
Zoom = Zomado
Zoom_In = Zomi
Zoom_Out = Malzomi
Zoom_Set = Zomo {0}%
Apply = Apliki
DuplicateSlice = Duobligi tranĉon
[debugger]
title = Sencimigilo
continue = Komenci aŭ daŭrigi sencimigadon
step_into = Enpaŝi
step_over = Transpaŝi
step_out = Elpaŝi
toggle_breakpoint = Baskuligi haltopunkton
stacktrace = Stakspuro
console = Konzolo
locals = Lokaj variabloj
cancel = Nuligi
[document_tab_popup_menu]
duplicate_view = Duobligi &vidon
open_with_os = &Malfermi en operaciumo
open_in_folder = Malfermi en &dosierujo
copy_path = Kopii &vojon
[dithering_selector]
no_dithering = Sen punktismo
old_dithering = Malnova punktismo +\s
ordered_dithering = Ordigita punktismo +\s
floyd_steinberg = Erardisvastiĝa punktismo Floyd-Steinberg
[canvas_size]
title = Kanvasa grando
size = Grando:
width = Larĝo:
height = Alto:
borders = Randoj:
left = Maldekstro:
left_tooltip = Kolumnoj aldonotaj/forigotaj ĉe la maldekstra flanko\nUzu negativan nombron por forigi kolumnojn
top = Supro:
top_tooltip = Vicoj aldonotaj/forigotaj ĉe la supra flanko\nUzu negativan nombron por forigi vicojn
right = Dekstro:
right_tooltip = Kolumnoj aldonotaj/forigotaj ĉe la dekstra flanko\nUzu negativan nombron por forigi kolumnojn
bottom = Malsupro:
bottom_tooltip = Vicoj aldonotaj/forigotaj ĉe la malsupra flanko\nUzu negativan nombron por forigi vicojn
trim = &Forigi eksterkanvasaĵojn
trim_tooltip = Forigi de bildaj ĉeloj bilderojn, kiuj\nlasiĝos ekster la nova kanvasa grando
[cel_properties]
title = Ĉelaj ecoj
opacity = Opakeco:
zindex = Z-indekso:
user_data_tooltip = Datumoj de uzanto
[color_curve_point]
title = Punktaj ecoj
x = X:
y = Y:
ok = &Akcepti
cancel = &Nuligi
delete = &Forigi
[color_mode]
title = Kolora reĝimo
amount = Kvanto:
flatten = Kunfandi tavolojn
[context_bar]
center = Centrigi
fit_screen = Adapti al ekrano
back = Reen
pattern_aligned_to_src = Modelo rektigita al fonto
pattern_aligned_to_dest = Modelo rektigita al celo
paint_brush = Peniko
contiguous = Apude
stop_at_grid = Halti ĉe krado
refer_active_layer = Referenci aktivan tavolon
refer_visible_layer = Referenci videblajn tavolojn
pixel_connectivity = Konekteco de bilderoj:
pixel_connectivity_4 = 4-konekta
pixel_connectivity_8 = 8-konekta
select_palette_color = Elekti kolorojn en la paletro
reverse_shade = Inversigi ombron
save_shade = Konservi ombron
transparent_color = Travidebla koloro
transparent_color_options = Opcioj de travidebla koloro
opaque = Opaka
transparent = Travidebla
auto_adjust_layer = Alĝustigi aŭtomate laŭ la speco de tavolo
default_display_pivot = Montri pivoton defaŭlte
fast_rotation = Rapida turno
rotsprite = RotSprite
pixel_perfect = Bildere perfekta
linear_gradient = Linia kolortransiro
radial_gradient = Radiusa kolortransiro
drop_pixel = Apliki transformon kaj teni elektaĵon
cancel_drag = Nuligi transformon kaj malfari/forlasi ŝanĝojn
auto_select_layer = Aŭtomate elekti tavolon
all = Ĉiuj
none = Neniu
select_slices = Elekti ĉiujn tranĉojn
deselect_slices = Malelekti tranĉojn
slice_transform = Transformi
slice_transform_tip = Transformi bilderojn laŭ tranĉa modifo
slice_props = Tranĉaj ecoj
delete_slice = Forigi tranĉon
discard_brush = Forĵeti penikon (Esc)
brush_type = Penika speco
brush_size = Penika grando (en bilderoj)
brush_angle = Penika angulo (en radoj)
ink = Inko
opacity = Opakeco (farba intenso)
shades = Ombroj
spray = Ŝpruco:
spray_width = Ŝpruca larĝo
spray_speed = Ŝpruca rapido
rotation_pivot = Turna pivoto
rotation_algorithm = Turna algoritmo
dynamics = Dinamikoj
freehand_trace_algorithm = Algoritmo de libermana spurado
contiguous_fill = Plenigi apudajn kolorareojn
paint_bucket_option = Aldonaj plenigilaj opcioj
eyedropper_combined = {0} + {1}
eyedropper_color = Koloro
eyedropper_alpha = Alfa-eco
eyedropper_rgb = RGB (RVB)
eyedropper_hsv = HSV
eyedropper_hsl = HSL
eyedropper_gray = Grizo
best_fit_index = Plej konvena indekso
all_layers = Ĉiuj tavoloj
current_layer = Aktuala tavolo
first_ref_layer = Unua referenca tavolo
pick = Elekti:
sample = Elekti el:
drop_pixel_and_deselect = Apliki transformon kaj malelekti
position_x = X-pozicio
position_y = Y-pozicio
size_width = Larĝo
size_height = Alto
rotation_angle = Angulo
rotation_skew = Oblikvigi
[convolution_matrix]
reload_stock = &Reŝargi
[despeckle]
width = Larĝo:
height = Alto:
[downsampling]
label = Bildredukto:
nearest = Plej proksima
bilinear = Dulineara
bilinear_mipmap = Dulineara mip-mapado
trilinear_mipmap = Trilineara mip-mapado
[duplicate_sprite]
title = Duobligi sprajton
duplicate = Duobligi:
as = Kiel:
merged_layers = Duobligi nur kunfanditajn tavolojn
[dynamics]
stabilizer = Stabiligilo
stabilizer_tooltip = Stabiligila radiuso por eviti tremajn liniojn
pressure = Premo
pressure_tooltip = Regi parametrojn per la grifelprema sentilo
velocity = Rapido
velocity_tooltip = Regi parametrojn per la rapido de la muso
size = Grando
size_tooltip = Ŝanĝi la penikan grandon\nlaŭ la valoro de la sentilo
angle = Angulo
angle_tooltip = Ŝanĝi la penikan angulon\nlaŭ la valoro de la sentilo
min_size_tooltip = Penika grando, kiam la sentilo havas sian minimuman valoron
max_size_tooltip = Penika grando, kiam la sentilo havas sian maksimuman valoron
min_angle_tooltip = Penika angulo, kiam la sentilo havas sian minimuman valoron
max_angle_tooltip = Penika angulo, kiam la sentilo havas sian maksimuman valoron
gradient = Kolortransiro
gradient_tooltip = Kolortransiro inter malfona\nkaj fona koloroj
max_point_value = Min./maks.aj valoroj
sensors_tweaks = Sentila sojlo
[export_file]
title = Eksporti dosieron
output_file = Eliga dosiero:
resize = Regrandigi:
area = Areo:
layers = Tavoloj:
frames = Kadroj:
anidir = Direkto de animacio:
play_subtags = Ludi subetikedojn kaj ripetojn
pixel_ratio = Apliki proporcion de bilderoj
for_twitter = Eksporti por Twitter
for_twitter_tooltip = Alĝustigi la daŭron de la lasta kadro al 1/4,\npor ke Twitter ludu la animaciaĵon ĝuste
adjust_resize = Alĝustigi regrandigon al {0}%
export = &Eksporti
cancel = &Nuligi
ignore_empty = Malatenti malplenajn kadrojn
[export_sprite_sheet]
title = Eksporti sprajtfolion
save_title = Konservi sprajtfolion
save_json_title = Konservi JSON-datumojn
sprite = Sprajto
sprite_tooltip = Fonto de sprajtaj pecoj por eksporti en la sprajtfolio
borders = Borderoj
borders_tooltip = Aldoni aŭ tondeti borderojn de ĉiu sprajto en la sprajtfolio
expand_all_sections_tooltip = Montri ĉiujn sekciojn\n\nUzu Ctrl + alklakon por montri plurajn sekciojn samtempe
layout = Aranĝo
layout_tooltip = Aranĝo de sprajtoj en la fina rezulto
output = Eligo
output_tooltip = Kie konservi la sprajtfolion
sheet_type = Folia speco:
sheet_type_tooltip = Indikas specifan manieron aranĝi sprajtojn en la sprajtfolio:\n* Horizontala: Ĉiu kadro, flank-al-flanke\n* Vertikala: Ĉiu kadro, unu sub la alia\n* En vicoj: Kreas unu vicon por ĉiu tavolo aŭ etikedo\n* En kolumnoj: Kreas unu kolumnon por ĉiu tavolo aŭ etikedo\n* Pakita: Provas adapti ĉiujn kadrojn kiel eble plej optimume
type_horz = Horizontala strio
type_vert = Vertikala strio
type_rows = En vicoj
type_cols = En kolumnoj
type_pack = Pakita
constraints = Limigoj:
constraints_tooltip = Specialaj limigoj por la sprajtfolio\nEkz. fiksita nombro da vicoj/kolumnoj aŭ fiksita\nnombro da bilderoj (je larĝo/alto)
constraint_fixed_none = Neniu
constraint_fixed_cols = Fiksita # da kolumnoj
constraint_fixed_rows = Fiksita # da vicoj
constraint_fixed_width = Fiksita larĝo
constraint_fixed_height = Fiksita alto
constraint_fixed_size = Fiksita grando
border = Bordera ŝtopado:
border_tooltip = Spaco inter ĉiu kadro kaj la rando de la sprajtfolio
shape = Interspaco:
shape_tooltip = Spaco inter ĉiu kadro en la sprajtfolio\n(alinome "forma ŝtopado")
inner = Ena ŝtopado:
inner_tooltip = Aldona spaco inter kadraj randoj
trim_sprite = Tondeti sprajton
trim_sprite_tooltip = Tondetas la tutan sprajton antaŭ ol inkluzivi ĝiajn kadrojn en la sprajtfolio
trim = Tondeti ĉelojn
trim_tooltip = Tondetas ĉiun kadron aparte
trim_by_grid = Laŭ krado
trim_by_grid_tooltip = Tondetas laŭ kradaj limoj anstataŭ laŭ bilderoj
extrude = Etendi
extrude_tooltip = Aldonas borderon al ĉiu kadro, duobligante la bilderojn de ĝiaj randoj
merge_dups = Kunfandi duoblaĵojn
merge_dups_tooltip = Similaj kadroj povas uzi la saman rektangulan areon de la sprajtfolio
ignore_empty = Ignori malplenajn
ignore_empty_tooltip = Ne inkluzivi malplenajn/travideblajn kadrojn en la sprajtfolio
source = Fonto:
layers = Tavoloj:
split_layers = Dividi tavolojn
split_layers_tooltip = Generas unu sprajton por ĉiu tavolo
split_tags = Dividi etikedojn
split_tags_tooltip = Generas unu sprajton por ĉiu etikedo
frames = Kadroj:
output_file = Eliga dosiero
json_data = JSON-datumoj
json_data_hash = Haketmapo
json_data_array = Tabelo
meta = Meta.:
meta_layers = Tavoloj
meta_tags = Etikedoj
meta_slices = Tranĉoj
data_filename_format = Era dosiernomo:
data_filename_format_tooltip = Ĉiu kadro en la JSON-datumoj enhavos dosiernomon,\nĉeno kiu identigas ilin; vi povas uzi specialajn markojn\nkiel {layer}, {frame}, {tag}, {tagframe}, ktp.
data_tagname_format = Era etikednomo:
data_tagname_format_tooltip = Ĉiu etikedo en la JSON-datumoj havos noman\nkampon; vi povas proprigi tiun nomon per specialaj\nmarkoj kiel {filename}, {title}, {path}, {tag}, ktp.
preview = Antaŭvidi
open_sprite_sheet = Malfermi sprajtfolion
export = &Eksporti
cancel = &Nuligi
generating = Generado...
generated = Sprajtfolio generiĝis
[file_selector]
go_back_button_tooltip = Iri reen unu dosierujon
go_forward_button_tooltip = Iri antaŭen unu dosierujon
go_up_button_tooltip = Iri al supera dosierujo
refresh_button_tooltip = Aktualigi dosierujan vidon
new_folder_button_tooltip = Nova dosierujo
list_view_button_tooltip = Lista vido
small_icon_view_button_tooltip = Malgrand-bildsimbola vido
big_icon_view_button_tooltip = Grand-bildsimbola vido
file_name = Dosiernomo:
file_type = Dosierspeco:
pinned_folders = Pinglitaj dosierujoj
recent_folders = Lastatempaj dosierujoj
all_formats = Ĉiuj formoj
all_files = Ĉiuj dosieroj
show_hidden = Montri kaŝitajn
[filters]
selected_cels = Elektitaj
selected_cels_tooltip = Apliki al la aktiva elektaĵo en la sekvenco
all_cels = Ĉiuj
all_cels_tooltip = Apliki al ĉiuj ĉeloj en la sprajto
ok = &Akcepti
apply = &Apliki
cancel = &Nuligi
preview = Antaŭ&vidi
tiled = &Kahelita
[font_popup]
pinned_fonts = Pinglitaj tiparoj
theme_fonts = Etosaj tiparoj
system_fonts = Sistemaj tiparoj
load = Ŝargi eksteran tiparon
select_truetype_fonts = Elekti tiparan dosieron
empty_fonts = Neniuj sistemaj tiparoj troviĝis
[font_style]
antialias = Glatigo
hinting = Polurado
ligatures = Ligaturoj
hinting_none = Neniu polurado
hinting_slight = Ioma polurado
hinting_full = Plena polurado
font_weight = Tipara dikeco
italic = Kursiveco
font_weight_100 = Hardika
font_weight_200 = Tre maldika
font_weight_300 = Maldika
font_weight_400 = Normala
font_weight_500 = Mezdika
font_weight_600 = Duondika
font_weight_700 = Dika
font_weight_800 = Tre dika
font_weight_900 = Pezdika
font_weight_1000 = Tre pezdika
[frame_combo]
all_frames = Ĉiuj kadroj
selected_frames = Elektitaj kadroj
tag = Etikedo:
[frame_properties]
title = Kadraj ecoj
frame_number = Kadra numero:
duration = Daŭro (milisekundoj):
[general]
ok = &Akcepti
close = &Fermi
yes = &Jes
no = &Ne
cancel = &Nuligi
user_data = Datumoj de uzanto
dont_show = Ne montru ĉi tiun averton denove
dont_show_tooltip = Elektu, se vi volas marki la donitan\nopcion kiel la defaŭlton
reset = Restarigi
advanced_options = Altnivelaj opcioj
unknown = Nekonata
same_in_all_tools = Same en ĉiuj iloj
opacity = Opakeco:
tolerance = Tolero:
show_more = Montri pli...
copy_of = {} Kopii
[general_text]
copy = &Kopii
cut = &Eltondi
paste = &Alglui
select_all = &Elekti ĉion
[gif_options]
title = GIF-opcioj
general_options = Ĝeneralaj opcioj:
interlaced = &Interplektita
animation_loop = &Ripeti animaciaĵon
preserve_palette_order = Konservi ordon de &paletro
ok = &Akcepti
cancel = &Nuligi
[goto_frame]
title = Iri al kadro
frame_or_tags = Kadra numero aŭ etikeda nomo:
[grid_settings]
title = Kradaj agordoj
x = X:
y = Y:
width = Larĝo:
height = Alto:
[home_view]
title = Hejmo
new_file = Nova dosiero...
open_file = Malfermi dosieron...
recover_files = Restaŭri dosierojn...
recover_files_tooltip = Restaŭri dosierojn el kolapsintaj seancoj\naŭ fermitaj sprajtoj, kiuj ne konserviĝis\nen antaŭaj seancoj
share_crashdb = Sendi prikolapsajn datumojn al la programistoj de Aseprite
share_crashdb_tooltip = Elektu, se vi volas aŭtomate sendi prikolapsajn datumojn al la\nprogramistoj de Aseprite. Ĉi tio helpas por trovi novajn cimojn kaj\nplibonigi la ĝeneralan stabilecon de Aseprite por ĉiuj uzantoj
recent_files = Lastatempaj dosieroj:
recent_folders = Lastatempaj dosierujoj:
news = Novaĵoj:
checking_updates = Kontrolado de ĝisdatigoj...
new_version_available = Nova {0} v{1} haveblas!
[import_sprite_sheet]
title = Importi sprajtfolion
type = Speco:
type_horz = Horizontala strio
type_vert = Vertikala strio
type_rows = Laŭ vicoj
type_cols = Laŭ kolumnoj
tiles = Kaheloj:
x = X:
y = Y:
width = Larĝo:
height = Alto:
columns = Kolumnoj:
rows = Vicoj:
padding = Ŝtopado
horizontal_padding = Horizontala:
vertical_padding = Vertikala:
partial_tiles = Inkluzivi partajn kahelojn de malsupra/dekstra randoj
context_bar_help = Elektu limojn por identigi sprajtajn kadrojn
layer_name = Sprajtfolio
import = &Importi
cancel = &Nuligi
[incompat_file]
title = Malkongrua dosiero
message = Ĉi tiu dosiero originale kreiĝis per nova versio de Aseprite, kaj enhavas informojn, kiujn ni ne povas plene legi.\n\nĜi markiĝis kiel nurlega por eviti perdi tiujn informojn, kiam vi provas konservi/anstataŭigi ĝin.\n\nPor solvi ĉi tiun situacion, vi povas:\n- Ĝisdatigi Aseprite al la plej lasta versio kaj reprovi ŝargi la dosieron (rekomendite), aŭ\n- Uzi la opcion "Dosiero > Konservi kiel" por konservi la dosieron kun alia nomo (vi ĉiuokaze perdos informojn konservitajn en la originala dosiero)
incompatibilities = Malkongruaĵoj:
update_link = Ĝisdatigi Aseprite
[inks]
simple_ink = Simpla inko
alpha_compositing = Alfa-kunmetado
copy_color = Kopii alfa-econ + koloron
lock_alpha = Ŝlosi alfa-econ
shading = Ombrado
[jpeg_options]
title = JPEG-opcioj
quality = Kvalito:
[keyboard_shortcuts]
title = Fulmoklavoj
import = &Importi
export = &Eksporti
reset = &Restarigi
import_keyboard_sc = Importi fulmoklavojn
export_keyboard_sc = Eksporti fulmoklavojn
section_menus = Menuoj
section_commands = Komandoj
section_tools = Iloj
section_action_modifiers = Agaj modifiloj
section_mouse_wheel = Musrado
section_drag_value = Ŝova valoro
default_wheel_behavior = Defaŭlta
custom_wheel_behavior = Propra
slide_as_wheel = Interpreti dufingran glitadon sur tuŝplato kiel musradon
invert_brush_size_wheel = Inversigi la musradan direkton por pliigi la penikan grandon
drag_angle = Angulo:
drag_angle_tooltip = Direkto de la muso por indiki krementon de la valoro
drag_distance = Distanco:
drag_distance_tooltip = Nombro da bilderoj por (mal)krementi unuon per musmovado
header_action = Ago
header_key = Klavo
header_context = Kunteksto
zoom = Zomado
add = Aldoni
default_action = (Defaŭlta ago)
scroll_vertically = Rulumi vertikale
scroll_horizontally = Rulumi horizontale
fg_color = Koloro: Malfona paletrero
bg_color = Koloro: Fona paletrero
fg_tile = Kahelo: Malfona kahelo
bg_tile = Kahelo: Fona kahelo
change_frame = Ŝanĝi kadron
change_brush_size = Ŝanĝi penikan grandon
change_brush_angle = Ŝanĝi penikan angulon
change_tool = Ŝanĝi ilon
change_tool_same_group = Ŝanĝi ilon (de sama grupo)
change_layer = Ŝanĝi tavolon
change_ink_type = Ŝanĝi inkspecon
change_ink_opacity = Ŝanĝi inkan opakecon
change_layer_opacity = Ŝanĝi tavolan opakecon
change_cel_opacity = Ŝanĝi ĉelan opakecon
color_alpha = Koloro: Alfa-kanalo
color_hsl_hue = Koloro: HSL-kolortono
color_hsl_saturation = Kolortono: HSL-satureco
color_hsl_lightness = Koloro: HSL-lumeco
color_hsv_hue = Koloro: HSV-kolortono
color_hsv_saturation = Koloro: HSV-satureco
color_hsv_value = Koloro: HSV-valoro
key_context_normal = Normala
key_context_selection = Elektaĵo
key_context_translating_selection = Movado de elektaĵo
key_context_scaling_selection = Skalado de elektaĵo
key_context_rotating_selection = Turnado de elektaĵo
key_context_move_tool = Movilo
key_context_freehand_tool = Libermanilo
key_context_shape_tool = Formilo
key_context_frames_selection = Kadra elektaĵo
copy_selection = Kopii elektaĵon
snap_to_grid = Alkradigi
lock_axis = Ŝlosi akson
fine_translating = Fajna movado
maintain_aspect_ratio = Konservi proporcion
scale_from_center = Skali elcentre
fine_scaling = Fajna skalado
angle_snap = Angula kapto
add_selection = Aldoni al elektaĵo
subtract_selection = Subtrahi de elektaĵo
intersect_selection = Krei interkovron en elektaĵo
auto_select_layer = Aŭtomate elekti tavolon
line_from_last_point = Rekta linio de lasta punkto
angle_from_last_point = Angula kapto de lasta punkto
move_origin = Movi originon
square_aspect = Kvadrata proporcio
draw_from_center = Desegni elcentre
rotate_shape = Turni formon
trigger_left_mouse_button = Ekagigi maldekstran musklavon
trigger_right_mouse_button = Ekagigi dekstran musklavon
ok = &Akcepti