Skip to content

Commit e109e8c

Browse files
committed
Remove translations of previously deleted string volume_gesture_control_title
1 parent f1524b6 commit e109e8c

72 files changed

Lines changed: 0 additions & 72 deletions

File tree

Some content is hidden

Large Commits have some content hidden by default. Use the searchbox below for content that may be hidden.

app/src/main/res/values-ar/strings.xml

Lines changed: 0 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -352,7 +352,6 @@
352352
<string name="settings_category_updates_title">التحديثات</string>
353353
<string name="file_deleted">تم حذف الملف</string>
354354
<string name="app_update_notification_channel_name">تنبيه تحديث التطبيق</string>
355-
<string name="volume_gesture_control_title">إيماء التحكم بالصوت</string>
356355
<string name="events">الأحداث</string>
357356
<string name="app_update_notification_channel_description">إشعارات لإصدار NewPipe الجديد</string>
358357
<string name="download_to_sdcard_error_title">وحدة التخزين الخارجية غير متوفرة</string>

app/src/main/res/values-az/strings.xml

Lines changed: 0 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -64,7 +64,6 @@
6464
<string name="brightness_gesture_control_summary">Oynadıcı parlaqlığını nizamlamaq üçün jestlər istifadə et</string>
6565
<string name="brightness_gesture_control_title">Parlaqlıq jesti idarəetməsi</string>
6666
<string name="volume_gesture_control_summary">Oynadıcı səsini nizamlamaq üçün jestlər istifadə et</string>
67-
<string name="volume_gesture_control_title">Səs səviyyəsi jesti idarəetməsi</string>
6867
<string name="auto_queue_toggle">Avto-növbələ</string>
6968
<string name="auto_queue_title">Növbəti Yayımı Avto-növbələ</string>
7069
<string name="metadata_cache_wipe_complete_notice">Üst məlumat keşi silindi</string>

app/src/main/res/values-b+ast/strings.xml

Lines changed: 0 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -226,7 +226,6 @@
226226
</plurals>
227227
<string name="preferred_player_fetcher_notification_message">Cargando\'l conteníu solicitáu</string>
228228
<string name="privacy_policy_title">Política de privacidá de NewPipe</string>
229-
<string name="volume_gesture_control_title">Control per xestos del volume</string>
230229
<string name="brightness_gesture_control_title">Control per xestos del brillu</string>
231230
<string name="error_file_creation">El ficheru nun pue crease</string>
232231
<string name="error_http_no_content">El sirvidor nun unvia datos</string>

app/src/main/res/values-b+uz+Latn/strings.xml

Lines changed: 0 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -20,7 +20,6 @@
2020
<string name="volume_gesture_control_summary">Player tovushini boshqarish uchun imo-ishoralardan foydalanish</string>
2121
<string name="brightness_gesture_control_summary">Player yorqinligini boshqarish uchun imo-ishoralardan foydalaning</string>
2222
<string name="brightness_gesture_control_title">Yorqinlik ishoralarini boshqarish</string>
23-
<string name="volume_gesture_control_title">Ovoz balandligini ishoralarni boshqarish</string>
2423
<string name="auto_queue_toggle">Avto-navbat</string>
2524
<string name="auto_queue_summary">Tegishli stream qo\'shib, ijro etish navbatini tugatishni (takrorlanmaydigan) davom ettirish</string>
2625
<string name="auto_queue_title">avtomatik navbat next stream</string>

app/src/main/res/values-be/strings.xml

Lines changed: 0 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -338,7 +338,6 @@
338338
<string name="minimize_on_exit_popup_description">Плэер у акне</string>
339339
<string name="unsubscribe">Адпісацца</string>
340340
<string name="tab_choose">Абярыце ўкладку</string>
341-
<string name="volume_gesture_control_title">Жэст гучнасці</string>
342341
<string name="volume_gesture_control_summary">Мяняць гучнасць плэера жэстамі</string>
343342
<string name="brightness_gesture_control_title">Жэст яркасці</string>
344343
<string name="brightness_gesture_control_summary">Мяняць яркасць плэера жэстамі</string>

app/src/main/res/values-bg/strings.xml

Lines changed: 0 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -335,7 +335,6 @@
335335
<string name="enable_disposed_exceptions_summary">Насили докладването на неизпращаеми Rx изключения извън фрагмента или кръговрата на активност след приключване</string>
336336
<string name="unhook_checkbox">Откачи (може да предизвика промени)</string>
337337
<string name="unsubscribe">Отписване</string>
338-
<string name="volume_gesture_control_title">Контрол на звука с жестове</string>
339338
<string name="volume_gesture_control_summary">Използвай жестове за контрол на звука</string>
340339
<string name="brightness_gesture_control_title">Контрол на яркостта с жестове</string>
341340
<string name="brightness_gesture_control_summary">Използвай жестове за контрол на яркостта</string>

app/src/main/res/values-bn-rBD/strings.xml

Lines changed: 0 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -150,7 +150,6 @@
150150
<string name="brightness_gesture_control_summary">প্লেয়ারের উজ্জ্বলতা নিয়ন্ত্রণ করতে সংকেত ব্যবহার করো</string>
151151
<string name="brightness_gesture_control_title">উজ্জ্বলতার নিয়ন্ত্রণ সংকেত</string>
152152
<string name="volume_gesture_control_summary">প্লেয়ারের ভলিউম নিয়ন্ত্রণ করতে সংকেত ব্যবহার করো</string>
153-
<string name="volume_gesture_control_title">ভলিউম সংকেত নিয়ন্ত্রণ</string>
154153
<string name="missions_header_finished">সম্পন্ন</string>
155154
<string name="list">তালিকা</string>
156155
<string name="enable_playback_state_lists_title">তালিকা আকারে সাজাও</string>

app/src/main/res/values-bn-rIN/strings.xml

Lines changed: 0 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -77,7 +77,6 @@
7777
<string name="brightness_gesture_control_summary">প্লেয়ারের উজ্জ্বলতা নিয়ন্ত্রণ করতে সংকেত ব্যবহার করো</string>
7878
<string name="brightness_gesture_control_title">উজ্জ্বলতার নিয়ন্ত্রণ সংকেত</string>
7979
<string name="volume_gesture_control_summary">প্লেয়ারের ভলিউম নিয়ন্ত্রণ করতে সংকেত ব্যবহার করো</string>
80-
<string name="volume_gesture_control_title">ভলিউম সংকেত নিয়ন্ত্রণ</string>
8180
<string name="auto_queue_title">পরবর্তী স্ট্রিম স্বয়ংক্রিয়ংভাবে সংযোজন করুন</string>
8281
<string name="metadata_cache_wipe_complete_notice">মেটাডেটা ক্যাশ মুছে ফেলা হয়েছে</string>
8382
<string name="metadata_cache_wipe_summary">সব ক্যাশড ওয়েবপেজ ডেটা মুছে ফেলো</string>

app/src/main/res/values-bn/strings.xml

Lines changed: 0 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -223,7 +223,6 @@
223223
<string name="brightness_gesture_control_summary">প্লেয়ারের উজ্জ্বলতা নিয়ন্ত্রণ করতে সংকেত ব্যবহার করো</string>
224224
<string name="brightness_gesture_control_title">উজ্জ্বলতার নিয়ন্ত্রণ সংকেত</string>
225225
<string name="volume_gesture_control_summary">প্লেয়ারের ভলিউম নিয়ন্ত্রণ করতে সংকেত ব্যবহার করো</string>
226-
<string name="volume_gesture_control_title">ভলিউম সংকেত নিয়ন্ত্রণ</string>
227226
<string name="auto_queue_title">পরবর্তী স্ট্রিম স্বয়ংক্রিয়ংভাবে সংযোজন করুন</string>
228227
<string name="metadata_cache_wipe_complete_notice">মেটাডেটা ক্যাশ মুছে ফেলা হয়েছে</string>
229228
<string name="metadata_cache_wipe_summary">সব ক্যাশড ওয়েবপেজ ডেটা মুছে ফেলো</string>

app/src/main/res/values-bs/strings.xml

Lines changed: 0 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -88,7 +88,6 @@
8888
<string name="no_player_found_toast">Nijedan medijski prijenosnik nije nađen na vašem uređaju (možete VLC instalisati da bi ste ga pokrenili).</string>
8989
<string name="metadata_cache_wipe_summary">Uklonite sve keširane podatke web stranica</string>
9090
<string name="auto_queue_title">Automatski sljedeći prijenos u red stavite</string>
91-
<string name="volume_gesture_control_title">Pokretna kontrola zvučne glasnine</string>
9291
<string name="auto_queue_summary">Nastavite završni (ne-ponavljajući) reprodukcijski red privlakom srodnog prijenosa</string>
9392
<string name="auto_queue_toggle">Automatsko redanje</string>
9493
<string name="volume_gesture_control_summary">Koristite pokrete za kontrolu jačine zvuka pokretača</string>

0 commit comments

Comments
 (0)